ЛЮБЛЮ - перевод на Испанском

quiero
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
gusta
нравиться
любить
вкусить
хочешь
amo
любить
любовь
амар
амара
encanta
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится
adoro
поклоняться
поклонения
обожать
любить
amor
любовь
амор
милый
детка
любимый
дорогой
дорогуша
любить
сексом
gustan
нравиться
любить
вкусить
хочешь
encantan
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится
amaba
любить
любовь
амар
амара
quería
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
gustas
нравиться
любить
вкусить
хочешь
quiera
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
guste
нравиться
любить
вкусить
хочешь
ame
любить
любовь
амар
амара
encantaría
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится
encantó
восторге
очаровать
любить
понравится
это нравится

Примеры использования Люблю на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И я очень тебя люблю и… меня убивает то, что придется тебя отпустить.
Y por más que te quiera y… me mataría dejarte ir.
Я сказал Эшлин, что люблю ее и она меня бросила.
Le dije a Ashlynn que la quería, y me dejó.
Это потому, чт я люблю детей, таких, как ты.
Yo? A ver, lo soy porque me gustas los niños, como tu.
Я не могу жениться на Димпл,"" потому что люблю Пию.".
No puedo casarme con Dimple porque estoy enamorado de Pia.
Не смей сомневаться в том, что я тебя люблю!
¡No te atrevas a cuestionar mi amor por ti!
Я не чувствую, что люблю гимнастику так, как должна.
No siento que ame la gimnasia tanto como lo solia hacer.
Не то чтобы я люблю тебя, или они действительно мои родители.
No es que yo te quiera, o que ellos sean mis padres.
Возможно, в данный момент, я люблю юридическую школу немного больше, чем тебя.
Quizá, ahora mismo, Derecho me guste un poco más que tú.
Я стою на кладбище сделанным людьми, которых я думала, что люблю.
Estoy de pie en un cementerio hecho por gente que pensé que quería.
Я не люблю загадки!
¡No me gustas los acertijos!
Как могу я жить дальше, Если все еще люблю тебя?
¿Cómo puedo seguir adelante si aún estoy enamorado de ti?
Эбигейл, не спорь с судьбой. Люблю. Сол.".
Abigail, no niegues al destino, con amor, Sal.".
Я люблю с ней поговорить, но я ей столько денег задолжала.
Me encantaría hablar con ella alguna vez, pero le debo tanto dinero.
Кларк, я тебя очень люблю, поэтому не хочу больше так.
Clark, por mucho que te ame, no puede seguir con esto.
Тебя шокирует, что я люблю свою работу и хочу быть хороша в ней?
Te choca que me guste mi trabajo y quiera ser buena?
Я, возможно, тоже тебя люблю.
Puede que yo también te quiera.
Я действительно люблю тебя, Тайлер.
De verdad me gustas Tyler.
И перед этим я сказал, что люблю тебя.
Y antes de eso he dicho que estoy enamorado de ti.
Я люблю тебя… настоящую тебя.
Te quiero… por quien eres realmente.
Я люблю кофе, если у вас есть.
Me encantaría café si tienes.
Результатов: 16469, Время: 0.0764

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский