CROACIA INFORMÓ - перевод на Русском

хорватия сообщила
croacia informó
croacia comunicó
croacia indicó
croacia señaló
croacia declaró
croacia se refirió
croacia notificó
хорватия информировала
croacia informó
croacia comunicó

Примеры использования Croacia informó на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Comunidad Europea y Croacia informaron de que participaban habitualmente en foros regionales
ЕС и Хорватия сообщили, что регулярно участвуют в региональных
Croacia informa de que, aunque está trabajando en el fomento de su propia capacidad,
Хорватия сообщает, что, хотя она и сама работает над наращиваем собственного потенциала,
Además, Croacia informa a la Comisión de que toma todas las medidas del caso contra la incitación al odio racial en la prensa
Хорватия информирует Комиссию о том, что принимает все необходимые меры против подстрекательства к расовой ненависти в печати и электронных средствах информации,
Legislación y políticas. Croacia informó de que estaba reformando su legislación interna en materia de desminado.
Законодательство и директивы: Хорватия сообщила, что она перерабатывает свой отечественный закон о разминировании.
Croacia informó sobre una iniciativa para eliminar las barreras arquitectónicas de los centros de atención de salud.
Хорватия сообщила об осуществлении инициативы по устранению препятствий, мешающих доступу к медицинским учреждениям.
Croacia informó que había iniciado los preparativos para enmendar su Ley Constitucional sobre Derechos Humanos
Хорватия сообщила, что она проводит деятельность по внесению поправок в ее Конституционный закон о правах человека
Croacia informó de que la zona en la que se sospechaba que había minas ascendía a 669 km2.
Хорватия сообщила, что общая площадь районов, предположительно содержащих мины, в настоящее время составляет 669 кв. километров.
Croacia informó de que había entregado datos sobre distintas incautaciones importantes de drogas a la UNODC dos veces al año.
Хорватия сообщила, что дважды в год она представляет ЮНОДК данные о крупных изъятиях отдельных наркотиков.
Croacia informó de que en su Constitución se declara expresamente que la igualdad de género es uno de sus principios fundamentales.
Хорватия сообщила, что ее Конституция прямо гласит, что гендерное равенство является одним из ее основополагающих принципов.
Croacia informó de que esas medidas comprendían la vigilancia de los sitios y excavaciones subacuáticos,
Хорватия сообщила, что эти меры охватывают контроль за подводными археологическими объектами
En la actualización de su comunicación anterior, Croacia informó de la plena aplicación del artículo y citó la legislación pertinente.
Хорватия представила сообщение, дополняющее ранее представленную информацию, в котором указала на полное осуществление этой статьи и привела выдержки из соответствующего законодательства.
En la actualización de su comunicación anterior, Croacia informó de la plena aplicación del artículo 15 y citó la legislación pertinente.
Обновляя свой предыдущий ответ, Хорватия сообщила о полном осуществлении статьи 15 и сослалась на соответствующее законодательство.
El Gobierno de Croacia informó de que la Constitución garantiza la protección de los derechos humanos básicos
Правительство Хорватии сообщило, что Конституция этой страны гарантирует защиту основополагающих прав человека
En 2010, Croacia informó de que se había concedido al autor un apartamento que correspondía plenamente a su alojamiento anterior a la guerra.
В 2010 году Хорватия сообщила, что автору была предоставлена квартира, которая в полной мере соответствует жилищу, которое было у него до войны.
Croacia informó de que había aprobado un decreto sobre pruebas digitales a fin de incluir en su Ley de procedimiento penal una definición de prueba digital.
Хорватия сообщила о принятии постановления, касающегося цифровых доказательств, с целью внесения определения цифровых доказательств в свой закон об уголовном судопроизводстве.
Tras proporcionar una actualización de su presentación anterior, Croacia informó de que su legislación era plenamente conforme con el artículo 54, y citó las leyes aplicables.
Обновляя свой предыдущий ответ, Хорватия сообщила о полном соблюдении статьи 54 и сослалась на применимое законодательство.
Croacia informó de que en 2007 se habían utilizado 76 minas durante los ensayos
Хорватия сообщила, что в 2007 году было израсходовано 76 мин в ходе испытания
Croacia informó de que había despejado alrededor de 132,5 millones de metros cuadrados en 20092010 mediante proyectos de limpieza
Хорватия сообщила о высвобождении в 2009- 2010 годах приблизительно 132, 5 млн. кв. м за счет проектов по разминированию
Croacia informó de que había modificado recientemente su legislación para establecer la responsabilidad penal de la persona que a sabiendas utilice los servicios de víctimas de la trata.
Хорватия сообщила, что внесенные совсем недавно изменения в законодательство предусматривают уголовную ответственность физического лица, осознанно пользующегося услугами жертв торговли людьми.
En la actualización de su anterior comunicación, Croacia informó del pleno cumplimiento de la disposición considerada
Направляя новую информацию к своему предыдущему ответу, Хорватия сообщила о полном осуществлении рассматриваемого положения
Результатов: 529, Время: 0.0387

Croacia informó на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский