CUYA ACTIVIDAD - перевод на Русском

деятельность которых
cuyas actividades
cuya labor
cuyas acciones
cuyas operaciones
que trabajan
cuya actuación
las esferas a las que
работа которого
cuya labor
cuyo trabajo
cuyas deliberaciones
cuyo funcionamiento
cuya actividad
деятельность которого
cuyas actividades
cuya labor
cuyo funcionamiento
cuya actuación
cuya acción
cuyas operaciones
деятельность которой
cuyas actividades
cuya labor
cuyas acciones
cuyo funcionamiento
деятельности которых
cuyas actividades
cuya labor

Примеры использования Cuya actividad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En 2004 se estableció en Armenia el Instituto del Defensor de los Derechos Humanos, cuya actividad está prevista en la Constitución, en particular de las enmiendas introducidas en 2005.
В 2004 году в Армении был создан Институт Защитника прав человека, положения о деятельности которого были также закреплены в Конституции в результате принятия поправок к Конституции в 2005 году.
de largo plazo, cuya actividad económica no está restringida(no se incluye a quienes permanecen en el país más de lo permitido).
экономическая активность которых не ограничена.( Данные по лицам, нарушившим установленные сроки своего пребывания в стране, не включены.).
Por" generador" se entiende toda persona cuya actividad produzca desechos peligrosos
Производитель" означает любое лицо, чья деятельность ведет к образованию опасных
Las mujeres rurales, cuya actividad se limita a la función de amas de casa,
Сельские женщины, чья деятельность ограничивается ролью домохозяйки,
Papua Occidental, cuya actividad se centra en los aspectos sociales y económicos.
Западного Папуа, которая занимается в первую очередь вопросами социального и экономического развития.
con la participación del Consejo Estatal del Pueblo Gitano y los distintos Ministerios cuya actividad tiene una mayor incidencia en la comunidad gitana.
при участии Государственного совета цыганского народа и различных министерств, чья деятельность в большой степени затрагивает цыганские общины.
Los comerciantes cuya actividad consista, en su totalidad
Коммерсанты, коммерческая деятельность которых в полном объеме
de agrupaciones e instituciones cuya actividad se encuentra relacionada con el objeto
также учреждений и групп, деятельность которых соответствует целям
Existe en el Código Penal de la Federación de Rusia una disposición sobre la responsabilidad por la creación de una organización religiosa cuya actividad esté relacionada con la violencia hacia los ciudadanos
В Уголовный кодекс Российской Федерации введена норма, предусматривающая ответственность за создание религиозного объединения, деятельность которого сопряжена с насилием над гражданами
el Servicio Estatal de Guardafronteras de Ucrania creó un banco de datos sobre las organizaciones locales cuya actividad guarda relación con la prevención de la violencia
Государственной пограничной службой Украины создан банк данных о местных организациях, деятельность которых связана с предупреждением насилия,
la ciudad de Baqiq, que tenía como objetivo una gran planta productiva nacional cuya actividad beneficia a toda la población.
направленный против крупного национального экономического объекта в городе Букайк, деятельность которого приносит пользу всему населению страны.
más personas cuyo propósito principal sea cometer un acto que sea punible con prisión por un período de no menos de tres años o cuya actividad consista principalmente en la comisión de esos actos.”.
считается организованная группа из трех или более лиц, основной целью которой является совершение деяния, наказуемого лишением свободы на срок не менее трех лет, либо деятельность которой в значительной степени заключается в совершении таких деяний".
la persona o entidad cuya actividad principal fuera prestar servicios de certificación,
основным направлением деятельности которых является предоставление сертификационных услуг,
que viven en un hogar pobre cuya actividad lucrativa representa como mínimo el equivalente de un puesto de trabajo en horario completo.
объем оплачиваемой деятельности которых по крайней мере эквивалентен объему деятельности при полном рабочем дне.
otros operan de manera oficiosa a través de instituciones financieras no bancarias y empresas cuya actividad principal no es necesariamente la transferencia de dinero.
использования банковского счета, другие работают неофициально через небанковские финансовые учреждения и коммерческие предприятия, основной деятельностью которых не всегда является перевод денег.
A propósito, debe subrayarse la relevancia que en el terreno práctico tiene la presencia de agregados judiciales de diferentes Estados en nuestro país, cuya actividad facilita el trámite de las solicitudes de asistencia judicial, ya que se establece una
В этой связи следует подчеркнуть ту практическую ценность, которую имеет присутствие в Колумбии советников по юридическим вопросам из других государств, работа которых облегчает процесс рассмотрения просьб об оказании юридической помощи,
En el Convenio de Basilea se entiende por generador toda persona cuya actividad produzca desechos peligrosos u otros desechos que sean objeto de un movimiento transfronterizo
Базельская конвенция определяет понятие" производитель" как любое лицо, физическое или юридическое, чья деятельность ведет к образованию опасных отходов
los servicios cuya actividad rebase los límites de la región lingüística en la que estén establecidos,
органов, чья деятельность выходит за рамки языкового региона, где они находятся,
los servicios cuya actividad se extienden más allá de la región lingüística en la que existen,
органов, чья деятельность выходит за рамки лингвистического региона,
las instituciones estatales cuya actividad esté directamente relacionada con los derechos humanos.
государственных учреждений, чья деятельность непосредственно связана с правами человека.
Результатов: 85, Время: 0.0984

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский