КОТОРАЯ ЗАНИМАЕТСЯ - перевод на Испанском

que se dedica
que trabaja
работать
занята
que está
быть
находиться
вы
согласиться
время
сидеть
здесь
que abordaba
решение
устранение
рассмотрение
que trata
попытки
пытаться
que realiza
провести
проведение
осуществляемую
que hace
делать
заняться
дела
проделать
доделать
переделать
внести
поступить
que estudia

Примеры использования Которая занимается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Весь бухгалтерский учет операций ведется в Нью-Йорке централизованной Секцией финансового обслуживания, которая занимается также банковской обработкой
Toda la contabilidad de las operaciones se realiza en Nueva York, donde está centralizada en la Sección de Servicios Financieros, que se ocupa también de depositar en cuentas bancarias
Перед лицом этих вызовов Международная ассоциация юристов учредила Целевую группу по международному терроризму, которая занимается изучением сложных,
En respuesta a esos desafíos, la Asociación Internacional de Abogados ha creado un Grupo de tareas sobre terrorismo internacional que se encarga de examinar los problemas complejos
На неправительственном уровне существует лишь одна организация, которая занимается исключительно проблемой проституции, а именно" Шани",
A nivel no gubernamental sólo existe una organización que se ocupa exclusivamente del problema de la prostitución:
оперативности как организации, которая занимается осуществлением проектов
capacidad de respuesta como organización que se encarga de la realización de proyectos
Организация<< Женщина-- женщине>> является неправительственной организацией, которая занимается продвижением фундаментальных прав человека женщин с упором на улучшение жизни сельских женщин в различных общинах коренных народов в Мексике.
Mujer para la Mujer es una organización no gubernamental que se dedica a promover los derechos humanos fundamentales de la mujer, prestando especial atención a la mejora de la vida de la mujer rural de las diversas comunidades indígenas de México.
Проекта тысячелетия по ликвидации нищеты и экономическому развитию, которая занимается такими общими вопросами,
el desarrollo económico del Proyecto del Milenio, que se ocupa de cuestiones interrelacionadas
Возглавляет эту кампанию Группа 50/ 50, которая занимается вопросами обеспечения равенства полов в политической жизни,
El Grupo 50/50, que trabaja para lograr la paridad de género en la política, está actualmente dirigiendo una
Была учреждена Комиссии по книгоиздательскому делу, которая занимается распределением средств из государственного бюджета на издание книг в системе Брайля.
En la Comisión de Publicaciones, creada recientemente para y que se encarga de distribuir los recursos del presupuesto del Estado para la publicación de libros en Braille,
Культурный центр" Эленико" имеет группу координации семинаров, которая занимается организацией курсов
El Centro Cultural Helénico cuenta con la Coordinación de Talleres que se dedica a la organización de cursos
Проекта тысячелетия по ликвидации нищеты и экономическому развитию, которая занимается такими общими вопросами,
el desarrollo económico del Proyecto del Milenio, que se ocupa de cuestiones interrelacionadas tales
Национальная комиссия по пересмотру Конституции, которая занимается сбором замечаний всех заинтересованных сторон по содержанию будущей конституции,
La Comisión de Examen de la Constitución Nacional, que trabaja en la reunión de opiniones de todos los interesados acerca del contenido de la constitución futura,
Другим важным событием было создание в 2002 году Национальной комиссии по делам женщин, которая занимается разработкой законов о правах женщин
Otro acontecimiento importante fue la creación, en 2002, de la Comisión Nacional de la Mujer, que se encarga de redactar leyes relativas a los derechos de la mujer
Гжа Аунг Сан Су Чжи, которая занимается установлением дружественных отношений с органами власти
Daw Aung San Suu Kyi, que está estableciendo relaciones amistosas con las autoridades
два раза в месяц встречается также с представителями социальной службы Рейкьявика в рамках так называемой" группы реагирования", которая занимается вопросами, касающимися людей иностранного происхождения.
se reúne una o dos veces por mes con el Servicio Social de Reykjavik, en el ámbito del llamado" Grupo de respuesta", que se ocupa de las cuestiones relativas a las personas de origen extranjero.
является Канадской частной компанией с ограниченной ответственностью, которая занимается предоставлением услуг в области архитектуры,
es una sociedad limitada privada canadiense que se dedica al suministro de diseño urbanístico
Lt;< ИНТЕРСОС>> является организацией гуманитарной помощи, которая занимается оказанием поддержки людям, оказавшимся в опасности, и жертвам стихийных бедствий
La Intersos Humanitarian Aid Organization es una organización de ayuda humanitaria que trabaja para prestar asistencia a las personas que están en peligro
Организацией, которая занимается не сохранением, а охраной культурного наследия, является ВТО и конкретно ее Совет по ТАПИС,
Una organización que trata el patrimonio cultural más desde la perspectiva de la protección que la de la preservación es la OMC,
В конечном итоге эти задачи были переданы КИЧВА, которая занимается поиском и воссоединением семей
Finalmente, esta tarea fue entregada a KICHWA, que se encarga de la búsqueda de las familias
ЮНИСЕФ входит в состав этой базирующейся в Нью-Йорке Группы, которая занимается изучением имеющихся механизмов с целью распространения общего обслуживания на все области, в которых это могло бы обеспечить повышение эффективности обслуживания.
El UNICEF participa en este grupo ubicado en Nueva York, que está examinando los arreglos vigentes con miras a ampliar los servicios comunes en la medida en que ello pueda producir servicios más eficaces.
законами проституция сама по себе не является- и никогда не была- преступлением, и женщина, которая занимается проституцией, не считается преступницей.
ha sido nunca un delito en el derecho israelí y la mujer que se dedica a la prostitución no se considera delincuente.
Результатов: 203, Время: 0.0754

Которая занимается на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский