КОТОРАЯ ЯВЛЯЕТСЯ - перевод на Испанском

que es
быть
стать
чем
это
que forma
que era
быть
стать
чем
это
que sea
быть
стать
чем
это
que son
быть
стать
чем
это

Примеры использования Которая является на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Индивидуальное членство открыто для любой женщины в возрасте от 18 лет, которая является гражданкой или постоянным жителем Соломоновых Островов.
Todas las mujeres mayores de 18 años que sean ciudadanas o residentes de las Islas Salomón podrán ser miembros a título individual.
Его делегация всецело поддерживает призыв пересмотреть принятую в 1971 году резолюцию 2758 Генеральной Ассамблеи, которая является следствием существовавшей тогда политической обстановки.
Su delegación apoya plenamente el llamamiento a que se vuelva a examinar la resolución 2758(1971) de la Asamblea General, que fue el resultado de la situación política internacional imperante a la sazón.
она определяет последствия, наступающие в результате ущерба, нанесенного деятельностью, которая является правомерной по международному праву.
la responsabilidad definía las consecuencias dimanadas de los daños causados por actividades que eran lícitas en derecho internacional.
принятия их на воспитание, которая является незаконной, эксплуататорской или не отвечает их наилучшим интересам.
colocación en hogares de guarda que sean ilegales, los hagan víctimas de explotación o no responden a sus mejores intereses.
Может быть, это какая-то важная веточка, которая является частью большего… чего-то деревянного, что означает что-то для кого-то.
Quizás sea una especie de palito importante que pertenece a… una pieza de madera más grande que significa algo para alguien.
В ходе четвертой национальной переписи по вопросам сельского хозяйства, которая является наиболее недавней,
El cuarto censo agrícola nacional, que es la más reciente, sirvió para reunir
Позитивным шагом на пути к политической стабиль- ности, которая является непременным условием достижения экономического прогресса и устойчивого промышленного развития.
La celebración de elecciones democráticas es un paso positivo para lograr la estabilidad política, lo que constituye la condición previa para el progreso económico y el desarrollo industrial sostenible.
Они требуют политической воли, которая является непременным условием в наших усилиях, направленных на выполнение наших глобальных обязательств.
Exigen voluntad política, la cual es una condición imprescindible en el empeño por alcanzar nuestros objetivos mundiales.
Нас заботят определенные потуги игнорировать нашу Конференцию, которая является плодом многосторонности
Nos preocupan determinados intentos por desconocer esta Conferencia, la cual es fruto del multilateralismo
Которая является очень очень хорошей маленькой машиной в любом случае,
El cual es un muy buen carro pequeño en cualquier caso,
Которая является единственной Африканской страной, у побережья по обе Атлантики и Средиземного моря?
¿Cuál es el único país africano que tiene línea costera… sobre el Atlántico y sobre el Mediterráneo?
В частности, мы полностью поддерживаем усилия ЮНМАС, которая является центром осуществления международной деятельности, связанной с разминированием.
En particular, apoyamos plenamente los trabajos del Servicio de Actividades relativas a las Minas, que ha sido el centro de coordinación de las actividades internacionales relativas a las minas.
Несмотря на степень детализации статьи 5, которая является самой длинной статьей всего текста,
A pesar de que el artículo 5, que es el más largo de todo el texto, resulta muy detallado,
Цепь розничных торговых точек и ресторанов находятся вдоль Престон- роуд, которая является одной из главных дорог, проходящих с севера на юг в городе.
Otros tiendas menoristas y restaurantes ha sido abiertos en Preston Line, el cual es una de las mayores rutas en la ciudad.
Это крайне важно для продолжающейся стабильности, которая является необходимым условием для активизации политической,
Eso es esencial para una estabilidad continua, la cual es una condición necesaria para la revitalización de la vida política,
Буркина-Фасо, которая является одной из наименее развитых стран, не имеющей выхода к морю,
Burkina Faso, que pertenece a la categoría de los países menos adelantados sin litoral,
Сегодняшняя молодежь, которая является лидером будущего,
Los jóvenes de hoy día, que son los responsables del mañana,
Руанда ратифицировала все международные конвенции по правам человека, включая Конвенцию, которая является предметом настоящего доклада.
Rwanda ha ratificado una serie de convenciones internacionales relativas a los derechos humanos, entre ellas la que es objeto del presente informe.
Бразилия в полной мере участвует в проведении кампании против голода и нищеты, которая является первой из целей, сформулированных в Декларации тысячелетия.
El Brasil está totalmente comprometido con la campaña contra el hambre y la pobreza, la cual constituye el primero de los objetivos de desarrollo del Milenio.
Вместе с тем необходимо также положить начало политическому процессу, с тем чтобы устранить коренную причину конфликта, которая является политической по своему характеру.
No obstante, también debe iniciarse un proceso político a fin de llegar a la raíz del conflicto, el cual es de índole política.
Результатов: 2467, Время: 0.0598

Которая является на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский