CUYO TEXTO ERA EL SIGUIENTE - перевод на Русском

который гласил
cuyo texto era el siguiente
que decía
cuyo texto era
cuyo texto decía lo siguiente
que rezaba así
который гласит
que dice
cuyo texto es el siguiente
que estipula
que dispone
que establece
que reza
en el que se afirma

Примеры использования Cuyo texto era el siguiente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución, cuyo texto era el siguiente.
Япония присоединились к числу авторов проекта резолюции, который гласит.
Rumania, Suecia y Turquía se sumaron a la lista de patrocinadores de el proyecto de resolución, cuyo texto era el siguiente.
Швеция и Эритрея присоединились к числу авторов проекта резолюции, который гласит.
la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los">países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África"(A/C.2/59/L.14), cuyo texto era el siguiente.
особенно в Африке>>( A/ C. 2/ 59/ L. 14), который гласит.
Uganda se sumaron a los patrocinadores de el proyecto de resolución, cuyo texto era el siguiente.
Ямайка присоединились к этому проекту резолюции, который гласил.
Turquía, presentó un proyecto de resolución titulado" Cooperación internacional contra el problema mundial de las drogas"(A/C.3/68/L.19), cuyo texto era el siguiente.
Международное сотрудничество в решении мировой проблемы наркотиков>>( A/ C. 3/ 68/ L. 19), который гласил.
Venezuela(República Bolivariana de), presentó un proyecto de resolución titulado" Cuestiones indígenas"(A/C.3/65/L.22), cuyo texto era el siguiente.
Вопросы коренных народов>>( A/ C. 3/ 65/ L. 22), который гласит.
Sierra Leona se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución, cuyo texto era el siguiente.
Сьерра-Леоне и Чили присоединились к авторам этого проекта резолюции, который гласил.
Rumania y Sudáfrica, un proyecto de resolución titulado" Conmemoración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos"(A/C.3/51/L.35), cuyo texto era el siguiente.
озаглавленный" Празднование пятидесятой годовщины Всеобщей декларации прав человека"( A/ C. 3/ 51/ L. 35), который гласит.
en relación con el tema mencionado, un documento de trabajo titulado“Elementos fundamentales de la base normativa de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz en el contexto del Capítulo VI de la Carta de las Naciones Unidas”(A/AC.182/L.89/Add.2 y Corr.1), cuyo texto era el siguiente.
озаглавленный" Основные элементы правовых основ операций по поддержанию мира в контексте Главы VI Устава Организации Объединенных Наций"( A/ AC. 182/ L. 89/ Add. 2 и Corr. 1), который гласит.
la realización universal del derecho de los pueblos a la libre determinación y de la rápida concesión de la independencia a los países y">pueblos coloniales para la garantía y la observancia efectivas de los derechos humanos"(A/C.3/49/L.7), cuyo texto era el siguiente.
соблюдения прав человека"( A/ C. 3/ 49/ L. 7), который гласит.
de resolución titulado" Matrimonio infantil, precoz y forzado"(A/C.3/68/L.29), cuyo texto era el siguiente.
принудительные браки>>( A/ C. 3/ 68/ L. 29), который гласит.
presentó un proyecto de resolución titulado" Protección de los migrantes"( A/C.3/66/L.52), cuyo texto era el siguiente.
Защита мигрантов>>( A/ C. 3/ 66/ L. 52), который гласил.
resolución titulado" La alfabetización, un factor vital: estableciendo prioridades para el futuro"( A/C.3/68/L.12), cuyo texto era el siguiente.
формирование будущих повесток дня>>( A/ C. 3/ 68/ L. 12), который гласил.
los Estados Unidos de América, presentó un proyecto de resolución titulado" Las cooperativas en el desarrollo social"(A/C.3/68/L.13), cuyo texto era el siguiente.
Кооперативы в процессе социального развития>>( A/ C. 3/ 68/ L. 13), который гласил.
Turquía y Uganda, se sumaron a los patrocinadores de el proyecto de resolución, cuyo texto era el siguiente.
Центральноафриканская Республика присоединились к числу авторов проекта резолюции, который гласил.
titulado" La seguridad de los periodistas y la cuestión de la impunidad"( A/C.3/68/L.40), cuyo texto era el siguiente.
проблема безнаказанности>>( A/ C. 3/ 68/ L. 40), который гласил.
Se insertó un nuevo párrafo 20 de la parte dispositiva cuyo texto es el siguiente.
Был включен новый пункт 20 постановляющей части, который гласил.
Cuyo texto es el siguiente.
Которые гласят следующее.
Moldova se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución, cuyo texto es el siguiente.
Молдова присоединились к авторам этого проекта резолюции, который гласил.
Suprimir el apartado a del párrafo 1 de la decisión XV/3, cuyo texto es el siguiente.
Исключить пункт 1 а решения XV/ 3, который гласит.
Результатов: 182, Время: 0.031

Cuyo texto era el siguiente на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский