DECIDE CONVOCAR - перевод на Русском

постановляет созвать
decide convocar
decide celebrar
постановляет провести
decide celebrar
decide realizar
decide convocar
decide llevar a cabo
decide emprender
decide proceder
decide hacer
decide efectuar
decide organizar
постановляет организовать
decide organizar
decide convocar
decide celebrar
примет решение созвать
decide convocar
постановляет созывать
decide convocar
постановила созвать
decidió convocar
decidió celebrar
decidió organizar
convino en que se convocara

Примеры использования Decide convocar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Decide convocar una reunión plenaria conmemorativa de alto nivel para evaluar el progreso realizado en la aplicación de la Declaración
Постановляет провести торжественное пленарное заседание высокого уровня для оценки прогресса, достигнутого в осуществлении Декларации
Decide convocar, en su 20º período de sesiones, dentro de los límites de los recursos existentes, una mesa redonda sobre la promoción y la protección de
Постановляет организовать в рамках имеющихся ресурсов на своей двадцатой сессии обсуждение в рамках дискуссионной группы вопроса о поощрении
Decide convocar la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados en el primer semestre del año 2001, por una duración de siete días
Постановляет созвать третью Конференцию Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам продолжительностью семь дней в первой половине 2001 года в месте
El Comité Consultivo decide convocar otras dos reuniones que se celebrarían antes del período de sesiones sustantivo de 2005 del Consejo Económico y Social y del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General para debatir cuál es el
Консультативный комитет постановляет провести еще два заседания-- до основной сессии Экономического и Социального Совета 2005 года и до шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи-- для обсуждения того,
Decide convocar a principios de enero de cada año,
Постановляет созывать в начале января каждого года,
Decide convocar un período extraordinario de sesiones de tres días de duración, del 30 de junio al 2 de julio de 1999, con el más
Постановляет созвать в период с 30 июня по 2 июля 1999 года специальную сессию продолжительностью три дня при как можно более высоком уровне участия для обзора
Decide convocar, el primer día de la serie de sesiones de alto nivel de su 22º período de sesiones, una mesa redonda de alto nivel
Постановляет организовать в первый день сегмента высокого уровня своей двадцать второй сессии обсуждение в рамках дискуссионной группы высокого уровня,
Decide convocar reuniones intergubernamentales de expertos de composición abierta sobre cooperación internacional para que le presten asesoramiento y asistencia en materia de extradición
Постановляет созывать межправительственные совещания экспертов открытого состава по международному сотрудничеству для оказания Конференции консультативной помощи
Decide convocar un grupo de trabajo especial, de composición abierta, sobre el reglamento de la Junta Ejecutiva
Постановляет созвать специальную рабочую группу открытого состава по правилам процедуры Исполнительного совета
la diversidad de religiones y creencias, y decide convocar una mesa redonda sobre esta cuestión en su 17º período de sesiones dentro de los límites de los recursos existentes.
уважения разнообразия религий и убеждений и постановляет организовать на своей семнадцатой сессии дискуссионный форум по этому вопросу в рамках имеющихся ресурсов.
Decide convocar la Tercera Conferencia Mundial sobre la Reducción del Riesgo de Desastres en el Japón a principios de 2015 con el objetivo de examinar la aplicación del Marco de Acción de Hyogo
Постановляет созвать третью Всемирную конференцию по уменьшению опасности бедствий в начале 2015 года в Японии для проведения обзора хода осуществления Хиогской рамочной программы действий
Decide convocar una reunión de alto nivel de un día sobre el tema" Lucha contra la desertificación,
Постановляет созвать однодневное совещание высокого уровня по теме<< Борьба с опустыниванием,
Decide convocar una reunión plenaria conmemorativa de alto nivel para evaluar los progresos alcanzados en la aplicación de la Declaración
Lt;<[ постановляет] провести торжественное пленарное заседание высокого уровня для оценки прогресса, достигнутого в осуществлении Декларации
Decide convocar a un grupo de la Asamblea General de composición abierta para los productos básicos,
Постановляет провести заседание группы открытого состава Генеральной Ассамблеи по сырьевым товарам,
Decide convocar en su 17º período de sesiones,
Постановляет созвать, в рамках имеющихся ресурсов,
Decide convocar un examen amplio de alto nivel de mitad de período de la ejecución de el Programa de Acción de Estambul, de conformidad con el párrafo 157 de el Programa de Acción, que se llevará a cabo durante cinco días a
Постановляет провести всеобъемлющий среднесрочный обзор на высоком уровне хода осуществления Стамбульской программы действий в соответствии с пунктом 157 Программы действий в течение пяти дней на как можно более высоком уровне,
Decide convocar a la reanudación del período de sesiones del Consejo Económico
Постановляет созвать в начале 1997 года возобновленную сессию Экономического и Социального Совета продолжительностью
Decide convocar en su 19º período de sesiones,
Постановляет организовать, в рамках имеющихся ресурсов,
Decide convocar, en su 26º período de sesiones, una mesa redonda sobre la cuestión de la seguridad de los periodistas, que se centre especialmente en el examen de las conclusiones del informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos,
Постановляет организовать на своей двадцать шестой сессии обсуждение в рамках дискуссионной группы вопроса о безопасности журналистов с уделением особого внимания обсуждению выводов доклада Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека74,
Decide convocar a principios de enero de cada año,
Постановляет созывать в начале января каждого года,
Результатов: 134, Время: 0.1117

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский