DEFINIR SU - перевод на Русском

определить свою
determinar su
definir su
decidir su
establecer su
определения их
determinar su
definir sus
establecer sus
decidir su
сформулировать свою
formular su
definir su
de expresar su
определять свое
determinar su
decidir su
definir su
a elegir su
определять свою
determinar su
decidir su
definir su
elegir su
определить свое
determinar su
decidir su
definir su
establecer su
elegir su
определении их
determinar sus
definir sus
identificar sus
para decidir su

Примеры использования Definir su на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Al celebrar los esfuerzos realizados por la Subcomisión para definir su función y mejorar sus métodos de trabajo,
Приветствуя усилия, прилагаемые Подкомиссией для определения ее роли и повышения эффективности методов ее работы,
Mike acostumbra definir su vida en temporadas… la temporada de futbol,
Майк привык делить свою жизнь на сезоны, футбольный сезон,
Otro aspecto de la labor del foro consistirá en definir su relación con las asociaciones voluntarias de múltiples interesados
Другое направление работы форума будет заключаться в определении его взаимоотношений с добровольными многосторонними партнерствами
El Estatuto debería especificar el procedimiento de la Corte y definir su relación con los Estados,
Статут должен определить процедуру Суда, определить его отношения с государствами,
La Oficina de Defensa tuvo que definir su estructura de organización,
Канцелярия защиты должна была определить свою организационную структуру,
determinar los factores que habían contribuido a su éxito a fin de definir su orientación futura.
выявить факторы, способствующие его успешной организации, и определить его будущую направленность.
Desde 1995, sin embargo, no ha utilizado un criterio coherente para definir su estrategia general
Однако в период с 1995 года у него не было последовательного подхода к определению своей общей стратегии
Una delegación advirtió al ACNUR de las dificultades que podría plantear la excesiva extensión de su capacidad y la necesidad de definir su intervención, sobre la base de responsabilidades conferidas.
Одна делегация предостерегла УВКБ от опасности перенапряжения своих сил, отметив необходимость определения им своего участия на основе мандатных функций.
comités especiales que considere necesarios para el desempeño de sus funciones y definir su composición y mandatos.
комитеты, если он считает это необходимым для выполнения им своих функций, и определять их состав и мандаты.
Para que un sistema de VCF resulte eficiente es importante definir su finalidad y su alcance.
Для того чтобы система МСП была эффективной, важно определить ее цель и охват.
detenta actualmente la Presidencia, está tratando de definir su papel en operaciones de mantenimiento de la paz.
в настоящее время находится в процессе определения своей роли в операциях по поддержанию мира.
La Conferencia reconoce que cada Estado parte tiene derecho a definir su política energética nacional.
Конференция признает, что каждое государство- участник имеет право самостоятельно определять национальную политику в энергетической области.
La Conferencia reconoce que cada Estado parte tiene derecho a definir su política nacional en materia de energía.
Конференция признает, что каждое государство- участник имеет право самостоятельно определять национальную политику в энергетической области.
Cada organismo debería definir su propia estrategia institucional en materia de creación de capacidad
Каждое учреждение должно определить свою собственную корпоративную стратегию создания потенциала
Por la misma razón, no creemos que al añadir nuevas condiciones previas a las negociaciones con el objeto de definir su alcance y determinar su resultado haremos dicha negociación más interesante
В этой связи мы не считаем, что добавление новых предварительных условий для переговоров с целью определения их охвата и предрешения их исхода может сделать их более интересными
al examinar esta cuestión, debe definir su papel y su posible contribución a fin de evitar duplicar los esfuerzos emprendidos en otros foros internacionales.
Конференция по разоружению при рассмотрении этого вопроса должна определить свою роль и возможный вклад, с тем чтобы избежать дублирования усилий, предпринимаемых на других международных форумах.
había pedido al Grupo, y sería contraproducente que éste intentara definir su propio programa de investigación.
поставленной перед ней задаче, и попытки определить свою собственную программу исследований привели бы к бесполезному гаданию.
que desea definir su futuro y asumir la responsabilidad de su propio desarrollo,
которая желает определять свое будущее и принимать ответственность за свое собственное развитие,
la Comisión debe esforzarse constantemente por definir su identidad y el lugar que le corresponde en la nueva estructura administrativa.
расширению круга особых интересов, ей пока еще не удалось определить свою роль и свое место в новой административной структуре.
su población reafirman la determinación de aprovechar el potencial del momento para que la generación de nuestros hijos y las generaciones sucesivas puedan definir su futuro.
для того чтобы поколение наших детей и последующие поколения могли сами определять свое будущее.
Результатов: 119, Время: 0.0981

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский