Примеры использования Denegar una solicitud на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
La falta de doble incriminación figura entre los motivos facultativos para denegar una solicitud de asistencia judicial recíproca, en virtud del apartado c del párrafo 2 del
los Estados parte no podrán denegar una solicitud de asistencia únicamente
Se podrá denegar una solicitud de visado presentada por un ciudadano extranjero si éste constituye una amenaza para la seguridad y el orden público;
la posibilidad de celebrar consultas antes de denegar una solicitud basada en este motivo.
el tribunal administrativo de Rabat revocó la decisión del gobernador de denegar una solicitud de organización de una reunión
El Congo aclaró que no podía invocarse el secreto bancario para denegar una solicitud presentada por una autoridad judicial
a las disposiciones internas de la Ley de Extradición, el Canadá debe denegar una solicitud de extradición que esté basada en motivos discriminatorios,
la participación en la comisión de esos delitos no pueden ser motivos para denegar una solicitud de cooperación judicial internacional en el sentido del apartado 1 del párrafo 1 del presente artículo.
Conforme al proyecto de estatuto, el Estado de detención sólo tiene que denegar una solicitud de extradición de otro Estado(en virtud de un acuerdo internacional) y quedar exonerado de
el Uruguay no puede denegar una solicitud de extradición únicamente
El Estado requerido podrá denegar una solicitud de entrega si la persona es
de que" el hecho de aducir una motivación política" no bastará como base para denegar una solicitud de extradición de presuntos terroristas.¿Qué
El 26 de mayo de 2008 el Tribunal Federal denegó una solicitud de revisión judicial.
Sin embargo, si deniegan una solicitud de extradición, tienen la obligación de juzgar.
El 4 de diciembre de 2012, la Sala de Apelaciones del Mecanismo dictó una decisión en la causa François Karera c. El Fiscal, en que denegó una solicitud de François Karera de que se le designara un abogado para que le asistiera en la preparación de una solicitud de revisión.
en julio de 2010, la Sala denegó una solicitud de la Fiscalía a fin de que se dictara una orden judicial contra Croacia por esos motivos.
de marzo de 2002. El 27 de junio de 2002, el Tribunal Supremo denegó una solicitud de procedimiento de supervisión.
la obligación de enjuiciamiento prevista en el artículo 7 sólo existiría después de haberse presentado y denegado una solicitud de extradición.
el FNL era responsable del ataque; y que los jueces denegaron una solicitud de los abogados defensores para que se interrogase a altos cargos de los servicios de la policía
El 7 de septiembre de 2001, el Tribunal Administrativo de Apelaciones denegó una solicitud de revisión de una anterior decisión del Departamento por la que se denegaba el acceso a la información solicitada con arreglo a la Ley sobre la libertad de información,