Примеры использования Denegaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Desde el momento de su implantación, los tribunales denegaron más de 700 veces a los organismos de instrucción del sumario la aplicación de dicha medida cautelar.
Los elementos antigubernamentales, incluidos los talibanes, denegaron el acceso humanitario a las zonas que estaban bajo su control.
También se denegaron sus reiteradas peticiones de ver a un médico, aunque sufre de diabetes.
Las autoridades denegaron la mayoría de las peticiones de comunicarse con él en la cárcel, llamadas telefónicas o cartas.
Dichas operaciones se hacían a través de dos bancos suizos, que denegaron continuar realizando las operaciones, en correspondencia con las restricciones del bloqueo norteamericano.
Pese a sus repetidas solicitudes, al principio le denegaron su derecho a ver a un médico.
Sin embargo, las autoridades rumanas les denegaron la entrada por estimar
Las autoridades del país anfitrión denegaron verbalmente la autorización solicitada alegando que el viaje del Embajador de Cuba no guardaba relación alguna con los asuntos oficiales de las Naciones Unidas.
quise ir al hospital en Jerusalén, me denegaron el permiso.(Testigo anónimo No. 15, A/AC.145/RT.695/Add.1).
Nos denegaron la licencia(Risas) debido a que, según el Banco de la Reserva,
Entre esas fechas, las autoridades gubernamentales denegaron 82 de las 3.938 solicitudes de permisos de vuelo,
Las autoridades sirias denegaron el acceso, principalmente en las inmediaciones de As Sharajah, Harrah, Jaseem, Kanakir, Namir,
Por ejemplo, las autoridades judiciales de la República Federal de Alemania denegaron inmunidad a los funcionarios de la ex República Democrática Alemana,
Entre esas fechas, las autoridades gubernamentales denegaron 141 de las 5.435 solicitudes de permisos de vuelo,
Durante esas visitas no programadas, las FDS-CI denegaron el acceso al Grupo o a la ONUCI en seis ocasiones, incluidos tres intentos de inspección de las instalaciones de la Guardia Republicana. Las Forces nouvelles denegaron el acceso en tres ocasiones.
Sin embargo, como se trata de la primera reunión de ese tipo, los expertos denegaron su solicitud, aunque dejaron abierta la posibilidad de que las organizaciones no gubernamentales participaran en ese tipo de reuniones en el futuro.
las autoridades del Estado Parte denegaron el acceso directo al historial médico.
de derechos civiles que durante mucho tiempo se denegaron con el pretexto del conflicto con los“cruzados sionistas”.
los tribunales del Estado Parte evaluaron de manera arbitraria las pruebas disponibles y, como consecuencia, denegaron justicia a los familiares supervivientes.
Además, las Naciones Unidas denegaron una solicitud recibida en septiembre de 1996 de observadores para las elecciones presidenciales debido al plazo insuficiente