DESEA PROCEDER - перевод на Русском

намерена поступить
desea hacer lo
desea proceder
decide hacer lo
желает поступить
desea hacer
desea proceder
desea actuar
желает действовать
desea proceder
estuviera dispuesto a actuar
намерен действовать соответствующим
желает продолжать
desea seguir
deseaba proseguir
desea proceder

Примеры использования Desea proceder на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera?
что Ассамблея желает поступить так же?
considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera?
что Ассамблея намерена поступить аналогичным образом?
considerar que la Comisión desea proceder de esa manera?
что Комитет желает поступить таким образом?
calendario de la Primera Comisión para 2009".¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder del mismo modo?
расписание работы Первого комитета на 2009 годgt;gt;. Могу ли я считать, что Ассамблея намерена поступить таким же образом?
considerar que la Asamblea General desea proceder de la misma manera?
Генеральная Ассамблея желает поступить аналогичным образом?
entender que la Asamblea desea proceder de la misma manera?
что Ассамблея намерена поступить аналогичным образом?
considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera?
Генеральная Ассамблея постановляет поступить таким же образом?
El Presidente interino(habla en inglés):¿Puedo entender que la Asamblea desea proceder de inmediato a considerar el subtema a del tema 98 del programa?
Исполняющий обязанности Председателя( говорит поанглийски): Могу ли я также считать, что Ассамблея согласна приступить немедленно к рассмотрению подпункта( a) пункте 98 повестки дня?
cree entender que la Comisión desea proceder con arreglo a lo que ha sugerido.
Он исходит из того, что Комитет желает придерживаться предложенного им порядка ведения работы.
considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera?
что Ассамблея намерена поступить таким же образом?
considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera?
что Ассамблея желает поступить аналогичным образом?
considerar que la Asamblea desea proceder de igual manera?
что Ассамблея намерена поступить аналогичным образом?
si la Comisión desea proceder a redactar artículos que incluyan esa obligación,
если Комиссия желает продолжать разработку статей, которые включали бы это обязательство,
El Presidente entiende que la Comisión desea proceder con el programa de trabajo propuesto,
Как он полагает, Комитет желает приступить к работе по этому графику при том понимании,
considerar que la Asamblea desea proceder del mismo modo?
что Ассамблея постановляет поступить аналогичным образом?
El Presidente entiende que el Comité desea proceder de esa manera.
Председатель говорит, что, как он понимает, Комитет желает поступить именно таким образом.
El Presidente entiende que la Comisión desea proceder de esa forma.
Он полагает, что Комитет желает действовать именно таким образом.
La única Potencia que no desea proceder en ese sentido es Israel.
Единственная держава, не желающая двигаться в этом направлении, это Израиль.
La Presidenta entiende que el Comité desea proceder de ese modo.
Оратор полагает, что Комитет намерен поступить соответствующим образом.
¿Puedo considerar que la Comisión desea proceder de ese modo?
Могу ли я считать, что Комитет согласен строить работу соответствующим образом?
Результатов: 1059, Время: 0.0569

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский