DESEADAS - перевод на Русском

желаемых
deseados
esperados
previstos
deseables
buscados
anhelados
quiere
желательных
deseados
deseables
convenientes
aconsejables
recomendables
conviene
желанных
deseados
deseables
anhelados
стремятся
tratan
procuran
desean
aspiran
buscan
intentan
se esfuerzan por
quieren
pretenden
trabajan
желательной
deseable
conveniente
deseada
aconsejable
желательным
conveniente
deseable
aconsejable
deseadas
convendría
мы хотим
queremos
deseamos
nos gustaría
necesitamos
estamos intentando

Примеры использования Deseadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Si los datos se manipulan para respaldar las conclusiones deseadas del modelador,
Если данные тщательно отобраны, для того чтобы поддержать желаемые выводы разработчиков модели,
Sin embargo, las mejoras deseadas no se deben limitar a cuestiones de procedimiento,
Но желаемое улучшение не должно ограничиваться рамками процедурных вопросов,
La paz y la seguridad deseadas no pueden concretarse plenamente sin el establecimiento de un Estado palestino debidamente constituido e independiente.
Желаемые мир и безопасность не смогут быть обеспечены в полной мере без создания полноправного независимого палестинского государства.
la actividad necesarias para avanzar en la aplicación de la estrategia en la medida y con la rapidez deseadas han sido indudablemente menores.
отводилось меньше внимания и усилий делу осуществления стратегии настолько скрупулезно и быстро, насколько хотелось бы.
Toda resolución de los conflictos regionales por las organizaciones regionales no debería estar sujeta a intervenciones no deseadas de sus miembros, al tiempo que debe ser transparente para ellos.
Любое разрешение регионального конфликта региональными организациями при сохранении прозрачности процесса не должно подвергаться нежелательному вмешательству со стороны его участников.
firma del acuerdo en 1993, con la esperanza de que se alcanzara la prosperidad y la paz deseadas.
происходящими после подписания соглашения в 1993 году, в надежде на то, что желаемое процветание и мир будут достигнуты.
hemos estado construyendo los suburbios con un montón de consecuencias no deseadas.
лет мы строили пригороды. Это строительство обернулось последствиями, которых мы не ожидали.
los gobiernos elaboran un segundo instrumento independiente que incluye todas las modificaciones deseadas.
подхода правительства разрабатывают второй, отдельный документ, содержащий все желаемые изменения.
esperando captar vientos que lo lleven en la dirección y la velocidad deseadas.
вниз в попытке поймать ветер, движущийся с нужной скоростью и в нужном направлении.
podrá crear más tarde una consulta en la que dichas variables se sustituyan por las expresiones deseadas.
сохранен с переменными, позже можно создать запрос, переменные в котором будут заменены требуемыми выражениями.
Así pues, los expertos estuvieron de acuerdo en que era necesario establecer un marco contable con las características deseadas.
В этой связи эксперты согласились с необходимостью разработки методики бухгалтерского учета с желаемыми характеристиками.
Seguir tratando de aclarar el alcance de las actividades de recuperación y destrucción deseadas mediante la actividad nacional encaminada a determinar la cantidad de SAO lista para su destrucción
Продолжить работу в стремлении разъяснить сферу охвата желаемых усилий по рекуперации и уничтожению путем осуществления национальных действий по определению количеств ОРВ,
transparente, sobre las características deseadas de un mecanismo de reestructuración, la legitimidad
транспарентных заблаговременных обсуждений относительно желательных характеристик механизма реструктуризации легитимность
El Grupo de Trabajo necesita tiempo para lograr las soluciones deseadas a las cuestiones relacionadas con la reforma del Consejo de Seguridad,
Рабочей группе необходимо время, чтобы достичь желаемых решений по вопросам, касающимся реформы Совета Безопасности,
com en"Las 99 mujeres más deseadas" en 2006,
com стала номером один в списке« 99 самых желанных женщин» 2006 года,
Si los Estados Miembros están auténticamente comprometidos a lograr las reformas deseadas, tenemos que reunir la voluntad política
Если государства- члены действительно привержены достижению желаемых реформ, то мы должны мобилизовать политическую волю
Las Naciones Unidas siguen contribuyendo al proceso de desarrollo de nuestro pueblo en distintas esferas con el objetivo de alcanzar las metas deseadas del desarrollo dentro del marco de la democracia,
Организация Объединенных Наций по-прежнему вносит вклад в процесс развития нашего народа в различных областях для достижения желательных целей развития в рамках демократии,
Además, el Reino Unido cree que la mejor manera de lograr las garantías necesarias deseadas por los Estados no poseedores de armas nucleares es mediante los protocolos anexos de los tratados por los que se crean zonas libres de armas nucleares.
Кроме того, Соединенное Королевство считает, что наилучшим путем обеспечения необходимых гарантий, к которым стремятся государства, не обладающие ядерным оружием, является путь принятия протоколов, прилагаемых к договорам о создании зон, свободных от ядерного оружия.
no contiene las informaciones deseadas.
является очень сжатым и не содержит желаемых сведений.
El Reino Unido opina que la mejor manera de obtener las garantías deseadas por los Estados no poseedores de armas nucleares es a través de los protocolos anexos a los tratados en virtud de los cuales se crean zonas libres de armas nucleares.
Соединенное Королевство считает, что наилучшим путем обеспечения гарантий, к которым стремятся государства, не обладающие ядерным оружием, является принятие протоколов, прилагаемых к договорам о создании зон, свободных от ядерного оружия.
Результатов: 90, Время: 0.4503

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский