DIFERENTES SISTEMAS - перевод на Русском

различные системы
diferentes sistemas
distintos sistemas
diversos regímenes
разных системах
diferentes sistemas
различных систем
diferentes sistemas
de diferentes redes
различных системах
diversos sistemas
diversos ordenamientos

Примеры использования Diferentes sistemas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se reconoció que los diferentes sistemas jurídicos adoptaban criterios diferentes en cuanto al establecimiento
Было признано, что в различных правовых системах существуют разные подходы к установлению
Los diferentes sistemas de gobierno tienen métodos radicalmente diferentes de asignación de recursos y gestión de sus economías,
Поскольку при различных системах государственного управления используются коренным образом отличающиеся подходы к распределению ресурсов
A largo plazo, deben elaborarse diferentes sistemas de evaluación para que todos los puestos de trabajo ofrecidos por un mismo empleador puedan evaluarse en forma general mediante un único sistema..
В долгосрочной перспективе следует разработать индивидуальные системы оценки, с тем чтобы все виды работ, обеспечиваемые отдельным нанимателем, поддавались всеобъемлющей оценке на основе единой системы..
El orador pide información sobre la eficacia del sistema judicial pakistaní y sobre sus diferentes sistemas de tribunales y las jurisdicciones de cada uno de ellos.
Он просит представить сведения о степени эффективности действия пакистанской судебной системы, о ряде действующих в ее рамках различных судов и о пределах их компетенции.
de represión especializado sobre medidas contra la delincuencia transnacional organizada, teniendo en cuenta los diferentes sistemas jurídicos.
следственных органов учебных пособий по борьбе с организованной транснациональной преступностью с учетом существующих между правовыми системами различий.
En las oficinas situadas fuera de la Sede se han desarrollado diferentes sistemas para gestionar procesos análogos;
В отделениях за пределами Центральных учреждений были разработаны отдельные системы для управления аналогичными процессами;
Dado que el Estado parte cuenta con diferentes sistemas de justicia y que el marco jurídico indígena autoriza prácticas tradicionales que se considerarían inadmisibles en el marco de la Convención,¿cómo se aplican las normas internacionales de derechos humanos?
Каким образом в государстве- участнике соблюдаются международные нормы по правам человека с учетом того, что в стране существуют различные системы правосудия и правовая система коренного населения позволяет применять традиционные виды практики, считающиеся недопустимыми в соответствии с Конвенцией?
Se pueden establecer diferentes sistemas y estructuras para garantizar la asequibilidad, por ejemplo, medidas de apoyo a los ingresos,
Для обеспечения доступности с финансовой точки зрения могут создаваться различные системы и структуры, включая меры материальной поддержки
en formas similares pero en diferentes sistemas de creencias sugieren,
в такой похожей форме, но в таких разных системах убеждений, по моему мнению,
La Plataforma reconoce y considera diferentes sistemas de conocimientos, incluidos los sistemas de conocimientos indígenas
Платформой признаются и учитываются различные системы знаний, включая системы знаний коренных народов
aplicarlo con los mismos criterios en diferentes sistemas de distintos países.
последовательно применялся в разных системах разных стран.
Desde una óptica más pragmática, Verzijl ha considerado que esas distinciones extrapoladas de los diferentes sistemas jurídicos pueden resultar de interés también para el derecho internacional público,
Верзейл, который занимает более прагматичную позицию, считает, что эти различия, экстраполированные из различных систем права, могут также представлять интерес и для публичного международного права
La Plataforma reconoce y considera diferentes sistemas de conocimientos, incluidos los sistemas de conocimientos indígenas
Платформа признает и рассматривает различные системы знания, включая системы знания коренных народов
con el signo diacrítico no silábico y se usan en diferentes sistemas de transcripción para representar el mismo sonido.
в дифтонгах некоторых языков с неслоговыми диакритиками и используются в разных системах транскрипции для представления одного и того же звука.
Más de 80 Estados con diferentes sistemas de organización jurídica,
Более 80 государств с различными системами правовой, социальной
particularmente por lo que respecta a la adopción de un reglamento basado en diferentes sistemas jurídicos.
в частности по правилам процедуры на основе различных систем права.
Se utilizaron diferentes sistemas de acción afirmativa consistentes,
При этом используются различные системы борьбы с дискриминацией,
se han realizado experimentos constantes con diferentes sistemas de gobierno y administración pública
продолжающихся до сих пор экспериментов с различными системами управления и государственной службы,
finanzas a fin de conciliar nuestras necesidades de presentación de informes con lo que estaba disponible en los diferentes sistemas de registro.
финансовой системой для того, чтобы сопоставить требования, предъявляемые к отчетности, с теми, которые имелись в различных системах учета.
una base de datos comunes para los diferentes sistemas de rastreo de los organismos humanitarios.
базу данных для различных систем контроля, действующих в рамках учреждений, занимающихся гуманитарной деятельностью.
Результатов: 100, Время: 0.0536

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский