Примеры использования Различными системами на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
работающих с крестьянами, обеспечили сбор значительного объема информации о традиционных технологиях, связанных с различными системами производства и аграрной типологией.
Участники практикума отметили, что внутренняя нормативно- правовая база должна учитывать достижения, связанные с использованием ГНСС, с тем чтобы поддерживать усилия, направленные на улучшение координации и взаимодействия между различными системами.
в которых сведены воедино минимальные стандарты, предусмотренные различными системами в области прав человека.
должно привести к сокращению различий, существующих ныне между различными системами.
в условиях все более взаимозависимого мира конкуренция между предприятиями зачастую тождественна конкуренции между различными системами взаимоотношений правительств
неизменно обращает особое внимание на важность установления связей между различными системами контроля и оценки( см. A/ 63/ 457, пункт 19).
В частности, они сотрудничают, насколько это практически возможно, в деле обеспечения совместимости радиочастов в диапазоне, используемом различными системами ГНСС, в соответствии с Регламентом радиосвязи Международного союза электросвязи.
более широкие возможности для интерфейса между различными системами при значительно более низких расходах.
Проблемы возникают по причине сложности количественного определения операционных издержек, которые несут многочисленные независимые партнеры с различными системами учета и различными деловыми моделями, отсутствия исходных линий
Вновь предложенный подпункт( с) был сочтен хорошим компромиссом, учитывающим потребности государств с различными системами административного обжалования, поскольку государствам,
координация сотрудничества между различными системами, работающими в области оказания гуманитарной помощи, в целях борьбы со стихийными бедствиями
необходимость ручного переноса данных между различными системами. Вследствие этого процедуры являются неэффективными,
сеть экспертов по работе с различными системами знаний.
эта сеть позволяет также обеспечивать связь между различными системами( VMS,
Этот план работы предусматривает проведение консультаций с широким кругом стран, расположенных в различных регионах и пользующихся различными системами регистрации преступлений,
Комитет был проинформирован о том, что для этого потребуется создать систему в поддержку налаживания сетевых связей между различными системами подотчетности, обмена накопленным опытом
Кроме того, были проведены мероприятия по поощрению обмена между различными системами традиционных и местных знаний
В сфере образования, которая предлагает родителям выбор между различными системами обучения, насчитывается 9000 учащихся, а обучение в возрасте до 16 лет является обязательным. 92 процента из этих 9000 учащихся поддержали всемирное движение.
Просьба проинформировать Комитет о процентной доле населения, охватываемого различными системами социального обеспечения в следующих сферах:
механизм участия для работы с различными системами знаний;