ИНФОРМАЦИОННЫМИ СИСТЕМАМИ - перевод на Испанском

sistemas de información
информационной системы
система информации
система отчетности
система информирования
информационно сетевой системы
информационная веб система
sistema de información
информационной системы
система информации
система отчетности
система информирования
информационно сетевой системы
информационная веб система

Примеры использования Информационными системами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
за счет установления связей с информационными системами в рамках системы развития Организации Объединенных Наций,
se enriquezca mediante enlaces con los sistemas de información del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo
В феврале 2009 года в ЮНОПС была проведена ревизия управления информационными системами, объектом которой стали действующие в ЮНОПС механизмы управления информационными системами, правила и процедуры в этой области.
En febrero de 2009 se realizó una auditoría de los sistemas de información centrada en los controles, las políticas y los procedimientos generales en materia de sistemas de información aplicados en la UNOPS.
укрепление сотрудничества между информационными системами, национальными центрами экологически чистых производств, центрами передового опыта
intensificar la cooperación entre los sistemas de información, los centros nacionales de producción que emplean tecnologías menos contaminantes,
ЮНКТАД подготовила проект технической помощи, в котором эти институциональные структуры дополняются информационными системами, позволяющими контролировать повседневное функционирование транспортного коридора,
La UNCTAD ha formulado un proyecto de asistencia técnica en el que estas estructuras institucionales se complementan con sistemas de información para supervisar el funcionamiento diario de un corredor y permitir una mejor
Подрядчики будут выполнять свои обязательства по контрактам, связанным с системой кадрового управления и другими информационными системами Национальные учреждения будут поддерживать усилия по улучшению местных медико-санитарных условий
Los proveedores cumplirán las obligaciones que les incumben en relación con el sistema de gestión de talentos y otros contratos sobre sistemas de información; las instituciones nacionales apoyarán las iniciativas encaminadas a mejorar las condiciones de salud locales
Связанные с информационными системами в региональных рамках, будут посвящены использованию,
Los trabajos relativos a los sistemas de información integrados en un marco regional se centrarán en el mantenimiento,
архивов занимается информационными системами Канцелярии Обвинителя,
Registro está encargada de los sistemas informáticos de la Oficina del Fiscal
В законе№ 07- 03 о пресечении такого вида преступлений предусмотрены наказания за любые преступные манипуляции информационными системами, а именно тюремное заключение на срок до 10 лет и штрафы в размере
La ley No. 07-03, relativa a la represión de ese tipo de delitos, sanciona a toda manipulación fraudulenta de los sistemas de información con penas que pueden llegar a 10 años de prisión
управлению информационными системами и поддержке развивающихся стран.
la gestión de sistemas de información y el apoyo a los países en desarrollo.
в котором прослеживались взаимосвязи между научными механизмами, информационными системами, учреждениями, вопросами финансирования
en que se exploraron los vínculos entre los mecanismos científicos, los sistemas de información, las instituciones, las finanzas
Ораторы отметили особые трудности в деле отслеживания активов, с которыми сталкиваются страны, не обладающие интегрированными и эффективными информационными системами или достаточными специализированными возможностями для отслеживания активов.
Algunos oradores señalaron dificultades particulares para el rastreo de activos a que hacían frente los países que carecían de sistemas de información integrados y eficientes, o que no contaban con la capacidad especializada suficiente.
на Западном берегу был на высоком уровне проведен обзор общих механизмов компьютеризированного контроля за информационными системами.
de la Ribera Occidental se llevó a cabo un examen de alto nivel de los controles computarizados generales aplicables a los sistemas de información.
структурами для решения проблем и удовлетворения просьб, связанных с информационными системами, не все они пользуются одинаковыми системами..
atender las solicitudes de los sistemas de información, pese a que los sistemas utilizados no eran los mismos en todo el Organismo.
внедрение которой предстоит в ближайшем будущем, во избежание потенциального конфликта между информационными системами.
de planificación de los recursos institucionales, de manera de evitar la posibilidad de que haya discrepancias entre los sistemas de información.
элементами поддержки процесса развития в рамках проектов, связанных с информационными системами.
con permitir una interfaz apropiada con ámbitos del desarrollo en relación con proyectos de sistemas de información.
управлении информационными системами и других административных процессах;
la gestión del sistema de información y otros procesos administrativos;
На рассмотрение Консультативного комитета был представлен доклад, содержащий результаты специальных контрольных проверок расходов, связанных с информационными системами и изменениями в системе управления ПРООН.
La Comisión Consultiva tuvo ante sí el informe en el que figuraban las auditorías especiales de los gastos correspondientes a los sistemas de información y al programa de gestión del cambio del PNUD.
Основной вывод, который можно сделать на основе заключений ревизоров, состоит в том, что до 1998 года ПРООН не имела надлежащей управленческой структуры, которая бы позволяла ей осуществлять управление информационными системами.
La cuestión principal que surge de las conclusiones de la auditoría es que el PNUD no contaba con la estructura adecuada para gestionar los proyectos en sistemas de información antes de 1998.
Необходимо четко определить взаимосвязь между системой ИНФОТЕРРА и другими информационными системами, в частности для предупреждения дублирования между специальными секторальными источниками системы ИНФОТЕРРА
Es preciso definir las relaciones entre INFOTERRA y otros sistemas de información, en particular, para evitar la duplicación entre las fuentes sectoriales especiales de INFOTERRA
ФАО заинтересована в сотрудничестве в деле осуществления деятельности, связанной с информационными системами и программами действий в области продовольственной безопасности,
La FAO tiene interés en cooperar en la realización de actividades relacionadas con los sistemas de información y los programas de acción sobre seguridad alimentaria,de grupos expuestos a problemas de falta de alimentos en América Latina", que ejecutó en conjunto con la Asociación Latinoamericana de Integración.">
Результатов: 194, Время: 0.0529

Информационными системами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский