ИНФОРМАЦИОННЫМИ ТЕХНОЛОГИЯМИ - перевод на Испанском

tecnología de la información
informática
информатика
компьютерной
информационной
компьютеров
вычислительная техника
программного обеспечения
компьютеризации
ИТ
tecnologías de la información

Примеры использования Информационными технологиями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
прикладного программного обеспечения, планирования и управления информационными технологиями персонал Базы провел шесть из девяти курсов.
planificación y gestión de la informática, seis cursos de un total de nueve son dictados por el personal interno.
Группа информационного обслуживания оказывает услуги, связанные с информационными технологиями, а Координационная группа обеспечивает общую координацию оперативной деятельности,
La Dependencia de Sistemas de Información presta servicios relacionados con la tecnología de la información y la Dependencia de Coordinación se encarga de la coordinación general de las actividades operacionales de la CEPE
Значительные изменения, связанные с информационными технологиями, предусмотрены в ряде разделов предлагаемого бюджета по программам на 2010- 2011 годы и подробно изложены в пунктах 74- 79 ниже.
Se han incorporado ajustes importantes relacionados con la tecnología de la información en varias secciones del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2010-2011, como se explica en detalle en los párrafos 74 a 79 infra.
Просит Генерального секретаря далее изучить вопрос об организации обучения методам работы с информационными технологиями( включая набор текста на клавиатуре) и включении требований в отношении наличия базовых навыков работы с информационными технологиями в объявления о вакансиях;
Pide al Secretario General que siga estudiando la posibilidad de ofrecer capacitación relacionada con el uso de la informática(incluso clases de mecanografía) y de incluir como requisito en los anuncios de vacantes el contar con conocimientos básicos de informática;
Службы систем управления информацией на деятельность, связанную с информационными технологиями.
el Servicio de Sistemas de Gestión de la Información para actividades relacionadas con la tecnología de la información.
завершат работу над пересмотренной политикой в области непрерывности работы, связанной с информационными технологиями, к концу 2012 года.
ultimarán la política revisada de continuidad de las operaciones en materia informática a más tardar a finales de 2012.
Ряд ораторов выразили озабоченность по поводу новых тенденций, связанных со злоупотреблением информационными технологиями в целях совершения финансовых преступлений,
Algunos oradores expresaron preocupación por las nuevas tendencias relativas a la utilización abusiva de las tecnologías de la información para cometer delitos financieros,
поэтому не приведет в дальнейшем к дополнительным просьбам о должностях, связанных с информационными технологиями.
que en el futuro no den lugar a peticiones adicionales de puestos en relación con la tecnología de la información.
Действительно, с помощью инструментов, предоставляемых информационными технологиями, биологией и нано- технологиями,
En efecto, con el uso de las herramientas que ofrecen las tecnologías de la información, la biología y la nanotecnología,
Рекомендации, содержащиеся в пунктах 88, 96, 98, 104, 107 и 109 связаны с информационными технологиями. Ранее ЮНИТАР не располагал достаточными финансовыми
Las recomendaciones que figuran en los párrafos 88, 96, 98, 104, 107 y 109 están relacionadas con la tecnología de la información y el UNITAR no había dispuesto hasta el momento de recursos financieros
Ввиду связей между информационными технологиями в областях таможенного дела,
Dadas las relaciones entre las tecnologías de la información en materia de aduanas, compensación
Благодаря ее деятельности по применению регулируемой системы к электронной торговле эта организация еще в 1995 году стала одним из основных участников деятельности по управлению информационными технологиями и продолжала заниматься этими вопросами в ходе последнего раунда консультаций, состоявшегося в Дохе.
Mediante la aplicación de su sistema basado en normas al comercio electrónico, la OMC desempeña desde 1995 una función clave en la gobernanza de las tecnologías de la información, que se ha puesto de manifiesto recientemente en la ronda de consultas de Doha.
В силу своей стратегической важности управление информационными технологиями и знаниями в настоящее время выделено в новую программу в рамках основной программы С. До настоящего времени такая деятельность являлась частью основной программы F( Администрация).
A causa de su importancia estratégica, la tecnología de información y gestión de los conocimientos se presenta ahora como un nuevo programa enmarcado en el Programa Principal C. Antes formaba parte del Programa Principal F(Administración).
Представитель ОБСЕ по вопросам свободы средств массовой информации отслеживает законодательство по предупреждению злоупотребления информационными технологиями для террористических целей, с тем чтобы обеспечить его совместимость со свободой выражения мнений
El representante de la OSCE en materia de libertad de los medios de comunicación hace un seguimiento de la normativa sobre la prevención del uso indebido de la tecnología de la información con fines terroristas para asegurarse de que respete la libertad de expresión
Хотя управление информационными технологиями лишь недавно стало частью управленческой деятельности, теперь оно имеет
La gestión de la tecnología de la información, si bien es una adición más reciente a las actividades de gestión,
Тем не менее был проведен обзор не связанных с информационными технологиями процессов, включая завершение разработки нового механизма привлечения внешних участников в целях уточнения способов взаимодействия
No obstante, se examinaron procesos no relacionados con la tecnología de la información, como la ultimación de un nuevo marco para la participación de entidades externas a fin de aclarar las modalidades de colaboración y racionalizar los procesos
относились управление информационными технологиями, стратегическое планирование,
la gobernanza de la tecnología de la información, la planificación estratégica,
протяжении долгого времени мероприятия, связанные с информационными технологиями и управлением, осуществлялись в основном применительно к обработке текстов, что и находило свое соответствующее отражение в финансировании.
durante mucho tiempo la principal aplicación de la tecnología y gestión de la información en la Oficina era el procesamiento de textos, y la financiación era la necesaria para esa actividad.
Испрашиваемые выше преобразования должностей позволят довести численность сотрудников, занимающихся информационными технологиями, до минимально приемлемого уровня,
Las conversiones de puestos solicitadas en los párrafos anteriores situarán a la plantilla de tecnología de la información en unos niveles mínimos aceptables y necesarios para apoyar
Сотрудники Фонда, занимающиеся информационными технологиями, в настоящее время составляют менее 15 процентов всей численности персонала,
En la actualidad, el personal de tecnología de la información representa menos del 15% de la plantilla total de la Caja,
Результатов: 386, Время: 0.0393

Информационными технологиями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский