ЯДЕРНЫМИ ТЕХНОЛОГИЯМИ - перевод на Испанском

tecnología nuclear
ядерной технологии
ядерной техникой
атомной технологии
tecnologías nucleares
ядерной технологии
ядерной техникой
атомной технологии

Примеры использования Ядерными технологиями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
учреждений, осуществляющих контроль за ядерными технологиями, не были частью деятельности, направленной на содействие использованию ядерной энергии.
de los organismos que se ocupan del control de las tecnologías nucleares no se mezcle con las actividades para promover la utilización de la energía nuclear..
Когда раздаются настойчивые призывы о введении санкций в отношении определенных государств за предпринимаемые ими попытки овладения ядерными технологиями, мы сталкиваемся с вопиющим игнорированием наличия у Израиля оружия массового уничтожения, в том числе ядерного оружия-- никто так и не обратился к Израилю с призывом отказаться от обладания таким оружием.
En momentos en que los pueblos piden enérgicamente la imposición de sanciones contra algunos Estados que intentan adquirir tecnología nuclear, consideramos flagrante el desconocimiento del hecho de que Israel posee armas de destrucción en masa, incluidas armas nucleares; nadie le ha pedido que renuncie a tales armas.
которые даже не обладают ядерными технологиями и не приобретают их, обращаются с призывом остановить испытания ядерного оружия или не начинать их.
apenas tienen tecnología nuclear, que pongan coto o que no inicien ensayos nucleares..
чувствительными>> ядерными технологиями.
sobre todo aquellos vinculados a las denominadas tecnologías nucleares delicadas.
Положения ДНЯО и Устава МАГАТЭ, касающиеся права на обладание ядерными технологиями и их применение, а также необходимость сотрудничества
Las disposiciones del TNP y del Estatuto del OIEA con respecto al derecho a la tecnología nuclear, así como el imperativo de cooperación e intercambio tecnológicos entre
Мы также настоятельно призываем государства, располагающие современными ядерными технологиями, не ограничиваться подчеркиванием значимости ядерной безопасности и принять меры по
Asimismo, instamos a los Estados con tecnología nuclear avanzada a no solamente hacer hincapié en la importancia de la seguridad nuclear,
занимающаяся ядерными технологиями; Режим контроля за ракетными технологиями( РКРТ)
referido a la tecnología nuclear; Régimen de Control de Tecnología Misilítica(MTCR)
Выступила принимающей стороной пленарного заседания по вопросу о режиме контроля за ядерными технологиями, которое состоялось в Сеуле в октябре 2004 года,
Fue anfitriona de la reunión plenaria del Régimen de Control de la Tecnología de Misiles, que tuvo lugar en Seúl en octubre de 2004
Обеспечить строгое соблюдение запрета на передачу любого связанного с ядерными технологиями оборудования, информации, материалов и установок,
Cumplir estrictamente la prohibición de traspasar equipo, información, materiales e instalaciones, recursos o dispositivos relacionados con la tecnología nuclear, dado que dicho traspaso es incompatible con las disposiciones,
связанную с добычей урана, ядерными технологиями и баллистическими ракетами, на территории, подпадающей под юрисдикцию государств-- членов Европейского союза( статья 5).
en cualquier actividad mercantil que implique la extracción de uranio, la tecnología nuclear y tecnologías relativas a misiles balísticos(artículo 5).
государствами за пределами региона, которые обладают ядерными технологиями, деклараций о том, что они не будут применять меры, несовместимые с целью создания зоны,
de declaraciones de los Estados de fuera de la región que posean tecnologías nucleares en el sentido de que no adoptarán medidas incompatibles con la creación de la zona
государства, обладающие развитыми ядерными технологиями, так и страны с ядерными программами небольших масштабов
en el que participan tanto los países que cuentan con una tecnología nuclear desarrollada, como aquellos con programas nucleares de pequeña escala
которые всецело поддержали право Ирана на обладание мирными ядерными технологиями и подчеркнули,
de la Conferencia Islámica, que apoyaron claramente el derecho del Irán a la tecnología nuclear con fines pacíficos
приносимые современными ядерными технологиями, будут доступны для всех государств, которые стремятся получить их на справедливой
en que los beneficios de la tecnología nuclear avanzada estarían al alcance de modo justo
объявили о безъядерном статусе. Среди этих государств- как государства, никогда не обладавшие ядерными технологиями, так и государства, которые добровольно ликвидировали свои ядерные программы
declararon su condición de Estados no nucleares aquellos que nunca han poseído tecnología nuclear y los que han liquidado sus programas nucleares o han renunciado a
Ядерной технологии для целей обнаружения и контроля за соблюдением договоров.
Tecnologías nucleares para la detección y para verificar la observancia de los tratados.
Ядерная физика и ядерные технологии могут также использоваться для разработки ядерного оружия.
La ciencia y la tecnología nucleares también pueden utilizarse para desarrollar armas.
Несанкционированное владение ядерным материалом, связанными с ним материалами, ядерной технологией и оборудованием является преступление( раздел 23);
La posesión no autorizada de materiales nucleares, materiales conexos, tecnología nuclear conexa y equipo conexo constituye un delito(sección 23);
Ядерная технология может ограничить последствия заболеваний людей
Las tecnologías nucleares pueden limitar el impacto de enfermedades en los seres humanos,
В-третьих, технология топливного цикла Исламской Республики Иран не отличается от подобной технологии в других странах, располагающих мирной ядерной технологией.
En tercer lugar, el ciclo del combustible de la República Islámica del Irán no difiere técnicamente del de otros países que tienen tecnología nuclear pacífica.
Результатов: 50, Время: 0.0688

Ядерными технологиями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский