DISCAPACITADO - перевод на Русском

инвалид
discapacitado
inválido
minusválido
discapacidad
persona
lisiado
инвалида
discapacitado
inválido
minusválido
discapacidad
persona
lisiado
инвалидности
discapacidad
invalidez
incapacidad
discapacitados
калека
inválido
lisiado
tullido
discapacitado
cojo
renguita
un lisiado
minusválido
tullida
нетрудоспособный
недееспособным
incapacitado
discapacitado
incapaz
fallido
de la incapacidad
lo declara jurídicamente incapacitado
инвалидом
discapacitado
inválido
minusválido
discapacidad
persona
lisiado
инвалидов
discapacitado
inválido
minusválido
discapacidad
persona
lisiado

Примеры использования Discapacitado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los criterios de admisión del trabajador discapacitado(art. 7, inciso XXXI);
критериев найма для работников- инвалидов( пункт XXXI статьи 7);
Al alcanzar la edad de jubilación, el pensionista discapacitado tendrá derecho a optar por una pensión de vejez,
По достижении пенсионного возраста получающий пенсию инвалид имеет право отдать предпочтение пенсии по старости,
De este modo, un atleta discapacitado pudo participar en los Juegos Paralímpicos de Londres 2012, en levantamiento de pesas.
Благодаря этому один инвалид- тяжелоатлет смог принять участие в Паралимпийских играх 2012 года в Лондоне.
Mi prima y su discapacitado novio siendo acribillados, en una lluvia
Моя кузина и ее парень- инвалид были убиты очередью из автоматического оружия-
Si la familia que está criando a un hijo discapacitado tiene otros hijos,
Если ребенок- инвалид воспитывается в семье, где есть другие дети,
A un hijo discapacitado menor de 20 años,
Ребенок- инвалид моложе 20 лет,
por estimar que el discapacitado puede trabajar en condiciones de trabajo especiales.
что соответствующий инвалид может работать, если создать ему особые условия труда.
es mejor contarle a tu papa que eres discapacitado.
видимо, тебе придется сказать отцу, что ты инвалид.
el subsidio para niños discapacitados y el subsidio para cuidados especiales en el apartado El niño discapacitado del portal InfoFinland.
для ребенка- инвалида и специальном пособии по уходу приведена на веб- сайте InfoFinland в разделе Ребенок- инвалид.
Y finalmente, la reconfortante historia de un mago discapacitado que no sabía cuándo abandonar.
И в финале: трогательная история о инвалиде- фокуснике, который не знал когда нужно остановиться.
El menor discapacitado, residente en el Principado de Mónaco, se beneficia de una atención
Проживающие в Княжестве Монако несовершеннолетние инвалиды, в зависимости от вида инвалидности,
Todo niño discapacitado es escolarizado según un protocolo de ingreso en el que se exponen las modalidades de escolarización.
Все дети- инвалиды получают школьное образование в соответствии со специальным протоколом, в котором определяются условия их учебы.
Además de la pensión mensual, un afiliado miembro discapacitado recibe una asignación complementaria de PhP 500 para ayudarle a atender las necesidades económicas extraordinarias derivadas de su discapacidad.
В дополнение к ежемесячной пенсии инвалиды- пенсионеры получают 500 филиппинских песо в целях оказания им помощи в удовлетворении их дополнительных финансовых потребностей, связанных с инвалидностью.
Una persona que se ocupase del cuidado de un hijo discapacitado tenía derecho a una licencia parental
Лица, ухаживающие за детьми- инвалидами, имели право на получение отпуска в связи с рождением ребенка
Según la información recibida, durante la detención de Beyene Belissa, un hombre discapacitado, la policía le había destrozado la prótesis y no le había permitido utilizar su bastón en la cárcel.
По имеющимся сведениям, инвалиду Бейне Белиссе во время ареста сотрудники полиции сломали ножной протез, и ему было запрещено использовать костыль в тюрьме.
Denuncia Nº 605 LANZZAVECHIA MARCELO C/ SOUTHERN WINDS Discriminación por impedir a un discapacitado el abordaje a uno de sus vuelos.
Жалоба№ 605, МАРСЕЛО ЛАНССАВЕЧИЯ ПРОТИВ КОМПАНИИ" САУЗЕРН УИНДЗ": Дискриминация в связи с отказом в предоставлении инвалиду посадочного места в самолете.
el subsidio monoparental y el subsidio por adulto discapacitado.
пособие взрослому инвалиду( ПВИ).
tutores que se ocupan de un niño discapacitado menor de 18 años
обеспечивающие уход за детьми- инвалидами в возрасте до 18 лет
Esto se aplica también a los progenitores que cuidan de un hijo discapacitado en su casa.
Те же самые правила применяются и к родителям, ухаживающим за детьми- инвалидами.
de personas discapacitadas y al mejor empleado discapacitado;
использующему труд инвалидов" и" Лучшему работнику- инвалиду";
Результатов: 415, Время: 0.2978

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский