DOS DISPAROS - перевод на Русском

два выстрела
dos disparos
dispararon dos
dos tiros
dos balas
dos balazos
dos tiroteos
lanzaron dos
две пули
dos balas
dos disparos
dos tiros
dos balazos
2 balas
dispararon dos
два огнестрельных ранения
dos disparos
dos heridas de bala
стреляли дважды
le dispararon dos veces
dos disparos
дважды выстрелили
dispararon dos veces
dos disparos
2 выстрела
dos disparos
два пулевых ранения
dos heridas de bala
dos disparos
два патрона
dos balas
dos cartuchos
dos disparos
два попадания
два огнестрела

Примеры использования Dos disparos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No por la noche. No cuando son dos disparos que matan a tu familia.
Особенно посреди ночи, когда двумя выстрелами убивают твою семью.
Abbott confesó dos disparos.
Эбботт признался в двух выстрелах.
Te quedan dos disparos.
У тебя два патрона.
Dos disparos cada uno.
По два выстрела каждому.
Los dos disparos tienen una extraña precisión.
Оба выстрела произведены с необычайной точностью.
Dos hombres, dos disparos en la cabeza.
Два парня, оба застрелены в голову.
Dos disparos.
Двойной выстрел.
Dos disparos.
Два удара.
Puse dos disparos en el torso.
Я дважды попала в туловище.
Tiene dos disparos en el pecho.
У него два ранения в грудь.
Le alcanzaron dos disparos.
Он был застрелен двумя пулями.
Dos disparos en los últimos seis meses.
Два убийства за прошедшие шесть месяцев.
Joe, dos disparos.
Джо, два шота.
Todo el mundo dice que hubo dos disparos, uno detrás del otro, pero estoy empezando a creer que hubo un lapso entre los dos disparos..
Все говорят, что было два выстрела, друг за другом, но я начинаю думать, что может между выстрелами был интервал.
Un residente del edificio en la escalera escuchó dos disparos y entonces, unos diez minutos después,
Одна из жильцов была на лестнице и услышала два выстрела, а потом примерно через 10 секунд,
En el camino recibió dos disparos en el pecho y según las informaciones murió en el acto.
По пути он получил две пули в грудь и, по сообщениям, умер на месте.
La Sra. Ellis oyó dos disparos, después de lo cual su hija regresó al dormitorio
Затем г-жа Эллис услышала два выстрела, после чего ее дочь вбежала в спальню
Moshe Weinberg, un entrenador, dos disparos en la cabeza,- uno en el estómago.-¿Qué está pasando?
Тренер Моше Вайнберг получил две пули в голову, одну в живот?
Michigan, dos disparos en el pecho.
Мичиган, Два пулевых ранения в грудь.
Si esto es sobre balancear la luz y la oscuridad, serán necesarios dos disparos para abrir la puerta-- uno de cada símbolo.
Если дело в равновесии света и тьмы, потребуется два выстрела, чтобы открыть дверь,- по одному от каждого знака.
Результатов: 141, Время: 0.0792

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский