EL CANNABIS - перевод на Русском

конопля
cannabis
cáñamo
marihuana
марихуаны
marihuana
de hierba de cannabis
de marijuana
mariguana
коноплю
cannabis
cáñamo
marihuana
коноплей
cannabis
cáñamo
marihuana

Примеры использования El cannabis на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En 2003, la ONUDD prestó también apoyo para la realización de una encuesta sobre el cannabis en Marruecos.
В 2003 году ЮНОДК помогало также проводить обзор по каннабису в Марокко.
Recordando la resolución 45/8 de la Comisión de Estupefacientes, de 15 de marzo de 2002, relativa a la fiscalización del cannabis en África.
Ссылаясь на резолюцию 45/ 8 Комиссии по наркотическим средствам от 15 марта 2002 года о контроле над каннабисом в Африке.
la limitación relativa al cannabis se aplican de igual modo a todos,
ограничение в отношении конопли действуют в равной степени в отношении всех,
Y en realidad y de nuevo, hablo solo personalmente sin comentar en otros usos del cannabis.
Собственно, я опять говорю только о себе, не комментируя опыт других от употребления конопли.
En el primer Estudio sobre el cannabis en el Afganistán 2009 se determinó la existencia de cultivo de cannabis a gran escala en la mitad de las provincias.
В первом" Обследовании по культивированию каннабиса в Афганистане за 2009 год" было установлено, что в половине провинций Афганистана существуют обширные плантации каннабиса..
El cannabis se vendería bajo licencia de la misma forma que lo haríamos con cualquier otra droga así
Марихуанна будет продаваться по лицензии, так же как и другие препараты.
Una vez recolectado, el cannabis es transportado a las zonas urbanas
После сбора каннабис отправляется в городские районы или незаконно вывозится в
En el bienio 2000-2001, la droga cuyo uso indebido aumentó más fue el cannabis, seguida de los estimulantes de tipo anfetamínico.
В период 2000- 2001 годов наиболее значительный рост злоупотребления отмечался именно по каннабису, после которого следовали стимуляторы амфетаминового ряда.
La UNODC estimaba que el cannabis seguía dominando los mercados mundiales de drogas ilícitas en lo que se refiere a la ubicuidad del cultivo,
По оценкам ЮНОДК, каннабис по-прежнему доминировал на мировых рынках незаконных наркотиков с точки зрения масштабов культивирования,
Los proveedores compran el cannabis directamente de los agricultores
Скупщики закупают каннабис непосредственно у фермеров,
El cannabis, o marihuana, es el meollo de nuestro problema de drogas ilícitas en Fiji y en el último decenio se ha convertido en una causa fundamental de problemas sociales.
На Фиджи главной причиной нашей проблемы, связанной с незаконными наркотическими средствами, является конопля, или марихуана, которая в последнее десятилетие превратилась в одну из основ социальных бед.
Los centros de tratamiento de todo el país comunicaron que el cannabis seguía siendo la sustancia que se consumía con más frecuencia,
Наркологические центры по всей стране сообщили, что каннабис остается наиболее распространенным потребляемым веществом,
En algunas regiones de nuestro continente se cultiva cada vez más el cannabis, y, como es bien sabido, el cannabis es una de las drogas ilícitas que más se produce,
Конопля все чаще выращивается в некоторых частях нашего континента, а хорошо известно, что конопля-- это один из наркотиков, являющихся предметом наиболее широкого производства,
En México la metanfetamina se sitúa en tercer lugar, después de la cocaína y el cannabis, como causa de la demanda de tratamiento(la situación se mantuvo estable en 2004)
В Мексике метамфетамин занимает третье место после кокаина и каннабиса в плане потребности в лечении( в 2004 году ситуация оставалась стабильной),
Señala que, aunque el cannabis sigue cultivándose ilícitamente en la mayoría de los países de África,
Он указывает, что, хотя каннабис по-прежнему незаконно выращивается в большинстве стран Африки,
Observando que el cannabis es la droga cuyo consumo indebido es con gran diferencia el más frecuente
Отмечая, что злоупотребление каннабисом рас- пространено значительно шире и встречается зна- чительно чаще,
Debería alentarse a los gobiernos a que evalúen oficialmente la amenaza interna que representa el cannabis a fin de respaldar la elaboración de estrategias nacionales eficaces de lucha contra su cultivo, tráfico y uso indebido.
Следует рекомендовать правительствам подготовить официальную оценку угрозы каннабиса на национальном уровне с целью содействовать разработке эффективных национальных стратегий борьбы с культивированием и незаконным оборотом каннабиса, а также злоупотреблением им.
incluso en el contexto de los diferentes segmentos de los mercados ilícitos de drogas, entre ellas el cannabis, las drogas sintéticas,
в том числе в отношении различных сегментов рынков запрещенных наркотиков, включая каннабис, синтетические наркотики,
el aflojamiento de los controles del cannabis no era el modo correcto de hacer frente a los problemas del uso indebido de drogas en muchos países.
ослабление контроля над каннабисом нельзя назвать правильным способом решения проблем злоупо- требления наркотиками, с которыми сталкиваются многие страны.
En el estudio sobre el cannabis en Marruecos que la UNODC realizó en 2005 se calculó en 72.500 ha la superficie total de cultivo ilícito de cannabis..
В 2005 году ЮНОДК провело обследование по каннабису в Марокко, согласно результатам которого общая площадь, занятая под незаконное культивирование каннабиса, составляла, по оценкам, 72 500 гектаров( га).
Результатов: 308, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский