EL CANTO - перевод на Русском

пение
cantar
canto
canción
cánticos
песни
canción
cancion
canto
song
es
canto
пению
cantar
canto
canción
cánticos
пения
cantar
canto
canción
cánticos
пением
cantar
canto
canción
cánticos
песня
canción
cancion
canto
song
es
песню
canción
cancion
canto
song
es

Примеры использования El canto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿El canto es su única profesión?
Певец- ваша единственная профессия?
El canto de sirena de los viejo hábitos.
Манящий зов старых привычек.
Cinco conjuntos actúan y difunden el canto, la danza y la cultura ritual.
Действуют и распространяют вокальную, танцевальную и обрядную культуру пять ансамблей.
El canto de Therin, el llamado a nuestra diosa.
Гимн в честь Терин… мы взываем к нашей богине.
El canto les desarrolla la mente, Mathieu.
От пения они умнеют, Матье.
El canto de sirena de la nueva tecnología.
Оглушающий зов новых технологий.
Encontré esto en el canto de la cocina.
Нашел в yглy кyхни.
Tienes que detenerlo antes que él pueda decir el canto.
Вы дoлжны ocтанoвить егo дo тoгo как oн прoизнеcет заклинание.
Sí, tiene una etiqueta de una biblioteca en el canto.
Да, у нее есть библиотечная бирка на корешке.
Saben hay una historia sobre un recién nacido y el canto de un gorrión?
Вы знаете… поверье о новорожденном ребенке и чириканье воробья?
No es el canto, por supuesto.
Давным-давно… Ну это же не из-за пения, конечно.
El Canto puerto.
Портом Канто.
La joven promesa del canto.
Многообещающая молодая певица.
Marte mató al canto.
Марс уничтожил Кэнт.
Y muchas obras musicales se inspiraron en el canto de pájaros y de los bosques.
А сколько музыки написано под влиянием голосов птиц и ле́са.
Sólo quedan 10 días hasta que el canto nacional competiton.
Только 10 дней осталось до национального пения Competiton.
Y me llevarás al canto.
И отвезешь меня на репетицию.
Si los fantasmas están en el infierno,¿cómo oyen el canto?
Если призраки в аду, то как они слышат заклинания?
El canto de las aves, por ejemplo,
Пение птиц, например,
Muchísimas gracias por el canto, pero por desgracia es algo perturbador,
Всем большое спасибо за пение, но к сожалению, оно немного нам мешает,
Результатов: 121, Время: 0.0666

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский