EL EXCESO - перевод на Русском

превышение
exceso
abuso
superávit
excedente
déficit
exceder
superar
aumento
superiores
extralimitación
избыток
exceso
excedente
superávit
abundancia
demasiado
una superabundancia
excesiva
una plétora
sobreabundancia
saturación
перерасход
exceso de gastos
sobrecostos
exceso
gastos superiores
gastos excesivos
subestimación
el sobregasto
избыточных
excesiva
excedentes
exceso
excedentarias
sobrantes
redundantes
superfluos
чрезмерная
excesiva
excesivamente
exceso
demasiado
exagerada
desproporcionada
перерасход средств
sobrecostos
exceso de gastos
gastos superiores
sobregasto
déficit
subestimación
excedente de gastos
sobreutilización
gastos se excederán
gastos excesivos
излишки
excedentes
superávit
exceso
sobrante
excedentarias
излишних
innecesarios
excesivos
excedentes
indebidas
redundantes
sobrantes
excedentarias
superfluos
exceso
сверхнормативных
exceso
превысили
superaron
excedieron
fueron superiores
más
sobrepasaron
rebasaron
mayores
un exceso
перенасыщение
излишества

Примеры использования El exceso на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La falta de una reforma estructural ha implicado que el exceso de liquidez sin precedentes que los bancos centrales inyectaron en
Отсутствие структурных реформ привело к тому, что беспрецедентный избыток ликвидности, которую центральные банки влили в экономику своих стран,
El exceso de confianza en la liberalización,
Чрезмерная опора на либерализацию,
sabemos que el exceso de existencias mundiales de municiones convencionales asciende a muchos millones de toneladas.
общемировой объем избыточных запасов обычных боеприпасов составляет несколько миллионов тонн.
Se recupera el exceso de alimentos de tiendas de comestibles locales
Они забирают излишки продуктов из местных магазинов
En la Franja de Gaza, el exceso de extracción del acuífero costero provocó la penetración de agua de mar,
В секторе Газа чрезмерная разработка прибрежных водоносных слоев привела к вторжению морской воды
Este experimento me ha demostrado que el azúcar refinada y el exceso de fructosa están causando graves daños a la salud y el bienestar de millones de personas.
Этот эксперимент доказал мне что рафинированный сахар и избыток фруктозы приводят к значительному вреду организму у миллионов людей.
Los acuerdos internacionales de verificación conferían carácter jurídicamente vinculante a los compromisos políticos de los Estados de no reutilizar el exceso de material para la fabricación de armas.
Международные соглашения о проверке придали бы юридически обязательный характер политическим обязательствам государств о том, что они не будут прибегать к повторному использованию избыточных материалов в оружейных целях.
El exceso de representación maorí en el sistema de justicia penal sigue preocupando al Gobierno.
Чрезмерная представленность маори в системе уголовного правосудия по-прежнему остается поводом для обеспокоенности со стороны правительства.
Si añadimos constantemente más energía en nuestros cuerpos que la que quemamos, el exceso será almacenado gradualmente en forma de grasa en nuestras células,
Если организм постоянно будет получать больше энергии, чем сжигать ее, избыток будет постепенно накапливаться в виде жира в клетках,
quiere vender el exceso o almacenarlo.
хотят ли они продать излишки или сохранить для себя.
la eliminación del exceso de armas en todo el mundo.
избавления мира от излишних вооружений.
El exceso de gastos fue compensado por la reducción de las prestaciones del personal de otras oficinas.
Перерасход был компенсирован за счет сокращения расходов, связанных с пособиями и льготами персонала, в других подразделениях.
El exceso de trabajo de estos equipos
Чрезмерная загруженность этих групп
El suministro adecuado, pero no el exceso de vitamina A, es especialmente importante para las mujeres embarazadas
Надлежащее обеспечение, но не избыток витамина A, особенно важен для беременных
el calor de la Tierra, es decir energía geotérmica,">o incluso el exceso de vapor de otros procesos industriales para reducir la polución y los costos.
геотермальные источники, или даже излишки пара из производственных процессов, чтобы снизить загрязнение и расходы.
Además se adoptarán otras medidas para armonizar las legislaciones y eliminar el exceso de regulación.
Кроме того, необходимо будет принять дополнительные меры по унификации законодательства и устранения излишних регламентаций.
Indicó también que se había compensado el exceso de gastos con las economías en otras secciones de consignaciones.
Он также указал, что перерасход был покрыт за счет средств, сэкономленных по другим разделам сметы ассигнований.
A un nivel así, el exceso de confianza es por lo general producto de una valoración excesiva de las capacidades propias y una apreciación insuficiente de las capacidades del adversario.
В подобных случаях, чрезмерная уверенность- это результат переоценки собственных способностей и недооценки возможностей оппонента.
Después de tener en cuenta las necesidades inmediatas de la secretaría, el exceso de efectivo se transfiere a la División de Gestión de las Inversiones con fines de inversión.
После покрытия текущих потребностей секретариата избыток наличности переводится в Отдел управления инвестициями для инвестирования.
el Departamento modificó los indicadores de desempeño para separar los bienes sobrantes del exceso de existencias.
заканчивающийся 30 июня 2011 года, Департамент изменил показатели деятельности для отделения излишков от сверхнормативных запасов.
Результатов: 501, Время: 0.1157

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский