EL LIBRE ACCESO A LA INFORMACIÓN - перевод на Русском

свободный доступ к информации
libre acceso a la información
acceder libremente a la información
свободе доступа к информации
libertad de acceso a la información
el libre acceso a la información
свободного доступа к информации
libre acceso a la información

Примеры использования El libre acceso a la información на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Una colaboración genuina precisa la transparencia y el libre acceso a la información, lo que hace que las instituciones rindan cuentas
Подлинное взаимодействие предполагает транспарентность и свободный доступ к информации, которые способны обеспечить подотчетность учреждений
de medios informativos pluralistas, libres e independientes, así como el libre acceso a la información, incluidos los medios informativos extranjeros(España);
также гарантировала свободный доступ к информации, в том числе к зарубежным средствам массовой информации( Испания);
La legislación y los medios de información",">con motivo de los debates acerca de los proyectos de ley sobre la protección del ejercicio de la profesión por los periodistas y sobre el libre acceso a la información.
посвященная обсуждению законопроекта" О защите профессиональной деятельности журналиста" и" О свободе доступа к информации".
en violación manifiesta de los principios éticos del periodismo y el libre acceso a la información reconocidos por la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra en 2003.
является вопиющим нарушением принципов журналистской этики и свободного доступа к информации, признанных на Всемирной встрече на высшем уровне по вопросам информационного общества, которая состоялась в Женеве в 2003 году.
los padres demandasen a los docentes por los temas de estudio que reciben sus hijos?¿Cómo tratar la libertad de expresión y el libre acceso a la información que garantiza la Constitución política?
вопрос родителей о том, какие темы изучают их дети? Как решать вопросы свободы слова и свободного доступа к информации, который гарантируется Политической конституцией?
Se dijo que el respeto de la libertad de expresión, el libre acceso a la información y la existencia de medios de comunicación libres,
Уважение к свободе выражения мнений, свободному доступу к информации и свободным, независимым и активным средствам массовой
exigir a sus gobiernos que garanticen la libertad académica y el libre acceso a la información, que son esenciales para desarrollar las opiniones individuales
требовать от своих правительств гарантий академической свободы, а также беспрепятственного доступа к информации, которые имеют важное значение для составления собственного мнения
se les deniega el libre acceso a la información y sufren de una grave deficiencia de servicios de salud.
им отказано в свободном доступе к информации, и они страдают от острой нехватки учреждений здравоохранения.
especialmente la libre expresión de su identidad étnica y cultural, el libre acceso a la información y la educación en su lengua materna en condiciones de igualdad con las demás minorías nacionales del país.
прежде всего правом на свободное выражение своей этнической и культурной самобытности, имели свободный доступ к информации и образованию на своем родном языке на равной основе со всеми другими национальными меньшинствами страны.
Ley sobre el libre acceso a la información y Ley sobre las designaciones ministeriales,
законе о свободе доступа к информации и законе о порядке назначения министров,
el libre acceso a Internet, el libre acceso a la información y un entorno propicio para los defensores de los derechos humanos,
свободного доступа в Интернет, свободного доступа к информации и создания благоприятных условий для деятельности правозащитников,
En la JS3 se señalaba que el libre acceso a la información y a los medios de difusión estaba obstaculizado por la legislación,el terrorismo pero no definía expresamente qué actos eran los que constituían una promoción del terrorismo.">
В СП3 указывается, что беспрепятственный доступ к информации и средствам массовой информации( СМИ)
de ahí la importancia de crear espacios de información sustentados en el libre acceso a la información, la comunicación, la negociación,
в связи с чем представляется важным создание информационных площадок на основе обеспечения свободного доступа к информации, средств коммуникации,
otros tratos inhumanos y degradantes pueden evitarse mediante la transparencia y el libre acceso a la información sobre el funcionamiento del sistema penal.La Voz del Pueblo".">
наказания можно достичь за счет открытости и обеспечения свободного доступа к информации, касающейся деятельности уголовно- исполнительной системы.
El derecho del ciudadano a la información, al libre acceso a la información pública, es un elemento indispensable de los ideales democráticos.
Право гражданина на получение информации и на свободный доступ к общественной информации неотделимо от демократических идеалов.
Garantizar el libre acceso a la información sobre la secuencia del genoma humano.
Обеспечить свободный доступ к информации о геноме человека.
Están también garantizados el libre acceso a la información y la libertad de recibir y difundir información..
Кроме того, гарантируются свободный доступ к информации и свобода получения и распространения информации..
La Constitución garantiza el libre acceso a la información y el derecho del ciudadano a obtener información..
Свободный доступ к информации, право гражданина на получение информации гарантировано Конституцией Туркменистана.
El libre acceso a la información y el derecho a conseguirla están garantizados por el artículo 26 de la Constitución.
Свободный доступ к информации и право гражданина на получение информации гарантированы Конституцией Туркменистана( ст. 26 Конституции Туркменистана).
Los ciudadanos gozan del libre acceso a la información y los materiales de los medios de comunicación extranjeros.
Беспрепятственный доступ граждан Туркменистана к сообщениям и материалам иностранных средств массовой информации;
Результатов: 526, Время: 0.0837

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский