EL PRESENTE INFORME SE SOMETE - перевод на Русском

настоящий доклад представляется
este informe se presenta
el presente informe se somete
el presente informe se remite
este informe se ha preparado
настоящий доклад представлен
este informe se presenta
presente informe

Примеры использования El presente informe se somete на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El presente informe se somete a la Comisión en nombre del Presidente-Relator.
Настоящий доклад представляется Комиссии от имени Председателя- докладчика.
El presente informe se somete a la Asamblea General en respuesta a esa resolución.
Настоящий доклад представляется Генеральной Ассамблее в ответ на эту резолюцию.
El presente informe se somete a la Asamblea General en respuesta a esa petición.
Настоящий доклад представляется Генеральной Ассамблее во исполнение этой просьбы.
El presente informe se somete a consideración de la Comisión en nombre del Presidente-Relator.
Настоящий доклад представляется Комиссии от имени Председателя- докладчика.
En vista de lo anterior, el presente informe se somete a consideración de la Conferencia.
В свете вышеизложенного настоящий доклад представляется Конференции по обзору.
El presente informe se somete a la consideración de la Comisión en cumplimiento de la resolución 1993/91.
Настоящий доклад представляется Комиссии во исполнение резолюции 1993/ 91.
En vista de lo anterior, el presente informe se somete a consideración de la Conferencia de revisión.
С учетом вышесказанного настоящий доклад представляется Конференции по обзору.
El presente informe se somete a consideración del Consejo de Seguridad en cumplimiento de esa petición.
Настоящий доклад представляется Совету Безопасности в соответствии с этой просьбой.
El presente informe se somete al Comité de Información atendiendo a las solicitudes de la Asamblea General.
Настоящий доклад представляется Комитету по информации во исполнение указанных просьб Генеральной Ассамблеи.
El presente informe se somete a la consideración de la Comisión atendiendo a la resolución 2008/25 del Consejo.
Настоящий доклад представляется Комиссии во исполнение резолюции 2008/ 25 Совета.
El presente informe se somete en este contexto como actualización de los informes anteriores sobre la cuestión de la pena capital.
Настоящий доклад представляется в этой связи в качестве обновления предыдущих докладов по вопросу о смертной казни.
El presente informe se somete a la Asamblea General en cumplimiento de la petición que figura en su resolución 53/119.
Настоящий доклад представляется Генеральной Ассамблее в соответствии с ее просьбой, содержащейся в резолюции 53/ 119.
El presente informe se somete al Consejo de Administración en respuesta al párrafo 23 de su decisión 93/35.
Настоящий доклад представляется Совету управляющих в соответствии с пунктом 23 его решения 93/ 35.
En virtud de lo que antecede, el presente informe se somete a la consideración de la Asamblea de los Estados Partes.
С учетом вышеизложенного настоящий доклад представляется Ассамблее государств- участников.
El presente informe se somete a consideración de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en cumplimiento de esa solicitud.
Настоящий доклад представляется Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию во исполнение этой просьбы.
El presente informe se somete a la 34a Reunión de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores para que tome una decisión.
Настоящий доклад представляется тридцать четвертой сессии Исламской конференции министров иностранных дел для принятия соответствующего решения.
El presente informe se somete a consideración en respuesta a esa petición
Настоящий доклад представляется в ответ на эту просьбу
El presente informe se somete a la consideración de la Asamblea General en respuesta a las solicitudes formuladas en las resoluciones 64/74 y 64/250.
Настоящий доклад представляется Генеральной Ассамблее в ответ на ее просьбы, содержащиеся в резолюциях 64/ 74 и 64/ 250.
El presente informe se somete a la consideración de la Asamblea General en respuesta a sus solicitudes formuladas en las resoluciones 64/74 y 64/250.
Настоящий доклад представляется Генеральной Ассамблее во исполнение ее просьб, изложенных в резолюциях 64/ 74 и 64/ 250.
El presente informe se somete en cumplimiento de las resoluciones 1386(2001)
Настоящий доклад представляется во исполнение резолюций 1386( 2001)
Результатов: 423, Время: 0.0433

El presente informe se somete на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский