EMPUJE - перевод на Русском

толкать
empujar
vender
empuje
hacer
impulsar
JOG
llevar
тяги
deseo
empuje
impulso
tendencia
tracción
ansia
propulsión
тужьтесь
empuje
empuja
puja
импульс
impulso
ímpetu
dinámica
impulsar
estímulo
empuje
толчок
impulso
empujón
lugar
ímpetu
temblor
impulsar
empuje
codazo
detonante
подтолкнет
aliente
lleve
impulsará
empujara
incite
animará
empuje
тяга
deseo
empuje
impulso
tendencia
tracción
ansia
propulsión
тягу
deseo
empuje
impulso
tendencia
tracción
ansia
propulsión
напористость
energía
empuje
пушер

Примеры использования Empuje на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Todos los motores normales, empuje cero.
Все двигатели в норме, тяга на нуле.
Un montacargas… accionamiento hidráulico, empuje de contrapeso.
Грузовой лифт… гидравлический механизм, тяга с противовесом.
Pues que empuje la memoria, que ya no puedo más.
Ну так толкайте памятью, потому что я уже больше не могу.
Dile que empuje.
Скажи ей, чтобы тужилась.
Apriete su mano tan fuerte como pueda y empuje.
Сожми ее руку посильнее и тужься.
¡Vamos Stella, empuje!
Ну же, Стелла, тужься!
¿Quieres que te empuje?
Хочешь, я тебя подтолкну?
Marcas De Empuje.
Следы от толчка.
Empuje, señora, empuje.
Толкайте, мадам, толкайте.
El Sr. Ross,¿quieres por favor me empuje en mi moto?
Мистер Росс, пожалуйста подтолкните мой велосипед?
Y eso tiene que ver tanto la elevación y el empuje.
И он одновременно поднимает и толкает.
Vale, en cada contracción, necesitas decirle a Shirley que empuje.
Хорошо, при каждой схватке ты должна говорить Ширли тужиться.
No me empuje en público.
Не тыкай меня при всех.
Aguanta la respiración y empuje!
Задержи дыхание и тужься, тужься!
Empuje a 3 puntos.
Нажимаем на 3 точки.
No empuje el oso!
Не дразни медведя!
Empuje fuerte.
Тужся лучше.
No empuje, no hay mucho espacio.
Не толкайтесь, тут достаточно места.
Y ahora tengo el empuje para ganar esta competencia.
И теперь у меня есть драйв для победы в этом конкурсе.
Ira, cuidado con el empuje, ya no tienes 78 años.
Айра, полегче с тычками. Вам уже не 78.
Результатов: 116, Время: 0.1001

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский