EN EL INFORME SOBRE DESARROLLO - перевод на Русском

в докладе о развитии
en el informe sobre desarrollo
development report
в доклад о развитии
en el informe sobre desarrollo

Примеры использования En el informe sobre desarrollo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ocupa el 150° lugar entre los 177 países estudiados en el Informe sobre Desarrollo Humano 2005.
занимает 150- е место среди 177 стран, рассмотренных в« Докладе о развитии человека 2005».
se describen los cambios metodológicos introducidos en el Informe sobre Desarrollo Humano 2010,
описываются изменения, внесенные в методологию подготовки<< Доклада о развитии человека 2010 года>>,
Un mensaje constante en el Informe sobre Desarrollo Humano es que existe la necesidad de dejar de utilizar los ingresos
Основная идея<< Доклада о развитии человека>> состоит в том, что необходимо отойти от самодовлеющего использования величины дохода
Según los últimos datos disponibles sobre la República Islámica del Irán, que figuran en el informe sobre desarrollo humano 2007,
Согласно самым последним имеющимся данным в отношении Исламской Республики Иран, представленным в докладе о развитии человеческого потенциала 2007 года,
En el Informe sobre Desarrollo Humano 2000:
В одном из разделов доклада ПРООН" Доклад о развитии человека за 2000 год:в области прав человека.">
En el Informe sobre Desarrollo Humano 1997, del PNUD, se centró la atención en la erradicación de la pobreza
В представленном ПРООН" Докладе о развитии людских ресурсов" за 1997 год основное внимание уделяется вопросам ликвидации нищеты,
Algunas estadísticas que figuran en el Informe sobre Desarrollo Humano preparado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD) para 1993 confirman
Ряд статистических данных, представленных в докладе о развитии людских ресурсов, подготовленном Программой развития Организации Объединенных Наций( ПРООН)
Sin embargo, nos inquieta la observación que se hace en el Informe sobre Desarrollo Humano de este año de que el calentamiento de la atmósfera podría inundar permanentemente grandes zonas
Однако нас не может не беспокоить содержащееся в Докладе о развитии человека за этот год замечание о том, что глобальное потепление может привести к затоплению значительных площадей
Constituyen notables excepciones los datos sobre discapacidad incluidos en el Informe sobre Desarrollo Humano de 199715,
Исключение составляют прежде всего отдельные данные об инвалидности, включенные в доклад« Human Development Report 1997»
En el Informe sobre Desarrollo Humano 2000 se distinguen dos modelos generales de democracia el mayoritario
В Докладе о развитии человека: 2000 год было проведено различие между двумя широкими моделями демократии- мажоритарной
Como se indicó en el Informe sobre Desarrollo Humano de 19983,
Как отмечалось в докладе о развитии человека за 1998 год3,
Las proyecciones contenidas en el Informe sobre Desarrollo Humano de 2011 mostraban
Прогнозы, включенные в Доклад о развитии человеческого потенциала в 2011 году,
El crecimiento formidable del Sur y la pujanza de la cooperación Sur-Sur fueron objeto de una investigación y un análisis rigurosos en el Informe sobre Desarrollo Humano 2013,
Феноменальный подъем стран Юга и резкая активизация сотрудничества Юг- Юг стали предметами глубокого исследования и анализа в Докладе о развитии человеческого потенциала ПРООН за 2013 год,
un capítulo separado y destacado sobre esos logros en el Informe sobre Desarrollo Humano;
в частности путем включения отдельной главы о таких достижениях в Доклад о развитии человеческого потенциала;
A este respecto, el Estado de Kuwait se enorgullece de que en el Informe sobre Desarrollo Humano correspondiente al año 2000, que elabora el Programa de
В этой связи государство Кувейт гордится тем фактом, что в докладе о развитии человека за 2000 год Программы развития Организации Объединенных Наций указывается,
En el Informe sobre Desarrollo Humano del PNUD también aparece esa correlación.
Доклад ПРООН о развитии людского потенциала также подтверждает наличие такой связи.
Los datos mencionados en el Informe sobre Desarrollo Humano 1996,
Данные, упомянутые во всемирном докладе ПРООН за 1996 год о развитии человеческого потенциала,
En el Informe sobre Desarrollo Humano 2009 no se indican tasas de alfabetización para Somalia.
В Докладе о развитии человека за 2009 год отсутствуют данные об уровне грамотности в Сомали.
Un buen ejemplo de ello es el enfoque adoptado en el Informe sobre desarrollo humano de 2014.
Прекрасным примером в этой связи является подход, принятый в Докладе о человеческом развитии 2014 год.
que había sido elogiado en el Informe sobre Desarrollo Humano de 2009.
которая получила высокую оценку в Докладе о развитии людского потенциала за 2009 год.
Результатов: 19687, Время: 0.0911

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский