Примеры использования
En el primer protocolo facultativo
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Las reservas relativas a los procedimientos establecidos en el Primer Protocolo Facultativo también serían incompatibles con el objeto
Оговорки, касающиеся требуемых процедур по первому Факультативному протоколу, также не будут совместимы с объектом
Si bien en el primer Protocolo Facultativo solamente se dispone que el Comité debe remitir sus dictámenes a las dos partes interesadas,
Хотя в первом Факультативном протоколе предусматривается только препровождение Комитетом своих соображений двум соответствующим сторонам, в практике работы
Con arreglo al procedimiento de denuncias previsto en el Primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles
В соответствии с процедурой подачи жалоб, предусматриваемой первым Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах Комитет
105 Estados Partes habían reconocido la competencia del Comité de Derechos Humanos establecido en virtud del Pacto para, conforme a lo estipulado en el primer Protocolo Facultativo del Pacto, recibir comunicaciones de particulares.
года компетенцию созданного на основании ПГПП комитета( более известного как Комитет по правам человека) принимать индивидуальные сообщения в соответствии с первым Факультативным протоколом( ФП1 к МПГПП) признали 105 государств- участников.
el continuo aumento del número de Estados partes en el Primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos constituye un avance satisfactorio(véase anexo IV).
вызывает удовлетворение непрерывное увеличение числа государств- участников первого Факультативного протокола к МПГПП( см. приложение IV).
En el Primer Protocolo Facultativo del PIDCP, la CCT y la CTM14 también se establecen disposiciones equivalentes a las que figuran en los apartados b y d del artículo 4.2.
Положения, аналогичные подпунктам( b) и( d) пункта 2 статьи 4, содержатся также в первом Факультативном протоколе к МПГПП, в КПП и КТМ14.
El Japón considera que el procedimiento de comunicaciones individuales establecido en el primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles
Япония считает процедуры индивидуальных сообщений, изложенные в первом Факультативном протоколе к Международному пакту о гражданских и политических правах,
En el primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civilesla información escrita que le hayan facilitado el individuo y el Estado Parte interesado"(párrafo 1 del artículo 5).">
В первом Факультативном протоколе к Международному пакту о гражданских и политических правах указано,
se había hecho en el primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles
статья 2 должна включать, как и первый Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах,
Esa misma posibilidad se da con respecto a los Estados Partes en el primer Protocolo Facultativo, que reconocen la competencia del Comité para conocer de las comunicaciones
Эта же возможность предусматривается и в отношении государств- участников первого факультативного протокола, которым признается компетенция Комитета рассматривать сообщения не только других государств- участников,
Es interesante señalar también que desde 1992 otros ocho Estados han pasado a ser partes en los dos Pactos y en el Primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles
Интересно также отметить, что за период с 1992 года еще восемь государств стали участниками обоих пактов и первого Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах; в результате этого имело место
Sri Lanka es parte en los siete principales instrumentos de derechos humanos y en el Primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles
Шри-Ланка является стороной всех семи основных договоров по правам человека и первого Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах, Факультативного протокола к
En su calidad de parte en el Primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles
Будучи Стороной первого Факультативного протокола к МПГПП и КЛДЖ, Турция признала полномочия
la falta de comunicaciones presentadas a tenor de lo previsto en el Primer Protocolo Facultativo, parecen indicar que entre los jueces
также отсутствие сообщений по первому Факультативному протоколу, как представляется, свидетельствуют о том,
En el Primer Protocolo Facultativo no se incluye una disposición que faculte al Comité a establecer su reglamento
Первый Факультативный протокол к МПГПП не содержит положения, уполномочивающего Комитет по правам человека
Respecto de los Estados Partes en el Primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles
В отношении государств- участников первого Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах,
Jordania pasara a ser parte en el Primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos(ICCPR-OP 1)
рекомендовал Иордании стать участником первого Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах( МПГПП- ФП 1)
Turquía han adquirido la calidad de Partes en el Primer Protocolo Facultativo; y por último,
Мальдивские Острова и Турция присоединились к первому Факультативному протоколу. И наконец,
los candidatos deben declarar a qué comunidad pertenecen en virtud del procedimiento de comunicación establecido en el primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos(en adelante el Pacto).
к любому кандидату об">объявлении себя кандидатом общины, к которой он принадлежит, в рамках процедуры сообщений, предусмотренной первым Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах( Пакт).
Si bien en el primer Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles
Хотя в первом Факультативном протоколе к Международному пакту о гражданских и политических правах предусматривается
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文