высоко оценить работу
encomiar la labor
отметить работу
destacar la laborreconocer la laborreconocer el trabajoencomiar la laborseñalar la labordestacar el trabajoelogiar la laborconmemorar la labor
приветствовать работу
encomiar la laboracoger con beneplácito la labor
отметить деятельность
destacar la laborencomiar la labordestacar la actividad
дать высокую оценку работе
encomiar la labor
воздать должное работе
rendir homenaje a la laborelogiar la laborencomiar la labor
Aprovechamos esta oportunidad para encomiar la labor de la Secretaría Técnica Provisional de la Organización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, que dirige el Sr. Wolfgang Hoffmann, y para celebrar el nombramiento del Sr. Tibor Toth para el puesto
Мы пользуемся настоящей возможностью для того, чтобы высоко оценить работу Временного технического секретариата Подготовительной комиссии по ОДВЗЯИ( Организации Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний), проделанную под руководством гна Вольфганга Хоффманна,También quisiera encomiar la labor de los facilitadores, el Sr. Paul Lolo,
Я хотел бы также дать высокую оценку работе посредников-- Полу Лоло,En ese sentido, quisiera encomiar la labor llevada a cabo por los dos grupos de expertos establecidos por el Secretario General en 2006 y 2007,
В этой связи я хотел бы отметить работу по улучшению Регистра обычных вооружений Организации Объединенных Наций и по проблеме незаконной торговли стрелковым оружиемTambién quiero encomiar la labor del Grupo de Personalidades de alto nivel sobre el desarrollo de África,
Я также хотел бы высоко оценить работу Группы видных представителей высокого уровня по вопросу африканского развития,También quiero encomiar la labor de su Asesor Especial, el Sr. Álvaro de Soto, y a todos los miembros de su equipo,
Я также хотел бы отметить работу Специального советника Генерального секретаря гна Альваро де СотоEl Relator Especial desea aprovechar esta oportunidad para encomiar la labor de supervisión realizada por la Comisión de Expertos de la OIT sobre la base del Convenio núm. 111,
Специальный докладчик хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить признательность за работу, проделанную Комитетом экспертов МОТ на основании Конвенции№ 111, в которой затрагивается вопрос о дискриминацииmi delegación quiere encomiar la labor iniciada por las Naciones Unidas mediante la aprobación de la resolución 57/337 de la Asamblea General destinada a integrar esta cuestión en sus esferas de acción
моя делегация хотела бы дать высокую оценку усилиям Организации Объединенных Наций, начатым ею принятием резолюции 57/ 337, нацеленной на обеспечение включения этого аспекта в различные сферы ее деятельности,Antes de concluir, quisiéramos encomiar la labor que el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático ha hecho-- y sigue haciendo-- para evaluar,
В заключение мы хотели бы дать высокую оценку работе, которую выполнила и продолжает выполнять Межправительственная группа экспертов по изменению климата, согласно оценке на всеобъемлющей, объективной и транспарентной основе последних научно-технических и социально-экономических данных,El Brasil desea encomiar la labor del OIEA tanto en la esfera de la seguridad nuclear
Бразилия хотела бы дать высокую оценку работе МАГАТЭ в областях как ядерной безопасности,Encomiar la labor del juez iniciales Grupo de Trabajo de Expertos sobre los Afrodescendientes
Он дает высокую оценку деятельности Рабочей группы экспертов по проблеме лиц африканского происхожденияConsideramos apropiado encomiar la labor y los esfuerzos que la comunidad internacional,
Мы считаем необходимым с благодарностью отметить работу и усилия международного сообщества,También encomiaron la labor de la UNISFA bajo la dirección del Teniente General Tesfay.
Они также дали высокую оценку работе ЮНИСФА под руководством генерал-лейтенанта Тесфая.Encomiamos la labor del PNUD en este particular. La ASEAN encomia la labor de sensibilización de los jóvenes que lleva a cabo el Departamento.
АСЕАН одобряет работу Департамента по повышению уровня осведомленности молодежи.Encomiamos la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre armas pequeñas.
Мы высоко оцениваем работу Группы правительственных экспертов по стрелковому оружию.Los miembros del Consejo de Seguridad encomiaron la labor realizada por la UNOCA. Diferentes delegaciones encomiaron la labor que a ese respecto había realizado el Administrador.
Некоторые делегации дали высокую оценку деятельности, осуществляемой в этом направлении Администратором.Sin embargo, encomiamos la labor del Grupo de expertos gubernamentales.
Тем не менее, мы воздаем должное работе Группы правительственных экспертов.Otra delegación encomió la labor de los funcionarios del UNICEF en Etiopía
Другая делегация дала высокую оценку работе сотрудников ЮНИСЕФ в ЭфиопииLas delegaciones encomiaron la labor del Consejo de Europa,
Делегации дали высокую оценку работе Совета Европы,
Результатов: 41,
Время: 0.0614