ENTENDEMOS - перевод на Русском

мы понимаем
entendemos
sabemos
comprendemos
somos conscientes
nos damos cuenta
estamos conscientes
nos percatamos
interpretamos
vemos
tenemos conciencia
мы осознаем
somos conscientes
reconocemos
sabemos
nos damos cuenta
comprendemos
entendemos
estamos conscientes
tenemos conciencia
nos percatamos
считаем
creemos
consideramos
pensamos
estimamos
opinamos
opinión
entender
sostenemos
sentimos
convencidos
понятны
comprendidas
claras
entiende
comprensibles
son comprensibles
полагаем
creemos
consideramos
pensamos
estimamos
opinamos
entendemos
suponemos
понимания
comprensión
entendimiento
comprender
entender
conocimiento
conciencia
interpretación
conocer
concepción
percepción
мы подразумеваем
queremos decir
entendemos
significa
nos referimos
мы поняли
nos dimos cuenta
entendemos
supimos
hemos aprendido
descubrimos
lo pillamos
vimos
comprendimos
nos percatamos
lo conseguimos
мы поймем
entendamos
sabremos
nos damos cuenta
comprendamos
averiguamos
descubrimos
ver
понятно
claro
bien
comprensible
ok
evidente
sentido
acuerdo
vale
entendido
мы понять

Примеры использования Entendemos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Entendemos que hubo algún conflicto entre ustedes dos por el proyecto?
Мы слышали, что были какие-то споры между вами двумя по поводу проекта моста?
No, nosotras entendemos.
Нееет, все понятно.
Nosotros… lo entendemos.
Мы понимаем это.
¿Lo entendemos todos?
Всем все понятно?
No podemos fingir que no entendemos esa parte del sufrimiento.
Нельзя более притворяться, что мы не знаем об этих страданиях.
Lo entendemos.
Мы это понимаем.
No entendemos qué otra cosa podemos hacer.
Мы уже не знаем, что еще нам сделать.
Los australianos entendemos algo en materia de agua.
Австралийцы понимают, что такое вода.
No, no entendemos, lo que dice no tiene lógica, Sherlock.
Нет, конечно, я не понимаю, Шерлок.
Entendemos que tú y Odette estuvieron ensayando casi todo el día.
Мы знаем, что вы с Одетт репетировали этот танец почти целый день.
Entendemos también que la SFOR es la sucesora jurídica de la IFOR.
Мы исходим также из того, что СПС являются правопреемником СВС.
Y para asegurarme de que nos entendemos, te he dejado algo.
А для того, чтобы мы поняли друг друга, я оставил вам кое-что.
Entendemos que trabajó en las peleas.
Как мы поняли, он работал здесь.
Entendemos lo confuso y jodido que es ese mundo.
Мы понимаем, насколько запутан и сбивает с толку тот мир.
Entendemos que quiere que retiremos su vídeo,
Как мы поняли, вы хотите, чтобы мы удалили видео,
Entendemos esto de que no es la primera vez que Jewel desaparece?
Как мы поняли, это не первое исчезновение Джуэль?
Entendemos que, Jessica.
Мы это понимаем, Джессика.
Porque entendemos lo que va a venir.
Потому что только мы осознаем, что ждет нас на горизонте.
Entendemos que es necesario mantener nuestro espíritu de cooperación
Мы усматриваем необходимость поддерживать наш дух сотрудничества
Nosotros lo entendemos y nuestras familias también. Tú nos lo enseñaste.
Мы, и наши семьи, понимаем это, потому что ты нас так учил.
Результатов: 1694, Время: 0.0992

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский