ESTAS DEPENDENCIAS - перевод на Русском

эти подразделения
esas unidades
esas dependencias
esas entidades
estas oficinas
esas fuerzas
estos órganos
tales funciones
эти группы
esos grupos
estos equipos
estas dependencias
estas bandas
esas células
эти отделы
estas dependencias
estas divisiones
esas oficinas
esos departamentos
этих групп
esos grupos
esos equipos
esas dependencias
esas agrupaciones
de esas poblaciones
этих подразделений
esas entidades
estas unidades
esas dependencias
esas oficinas
de estos departamentos

Примеры использования Estas dependencias на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estas dependencias tendrían personal que trabajaría a jornada completa para investigar las faltas de conducta cometidas por todo el personal de mantenimiento de la paz.
Вся деятельность таких групп будет посвящена разбирательству дел, связанных с проступками, совершаемыми всеми категориями миротворческого персонала.
Estas dependencias se han ido estableciendo en la Oficina Regional para Rusia
Такие подразделения создаются в Региональном отделении для России и Беларуси
Estas dependencias forman parte del Grupo Egmont(asociación de las dependencias de investigación financiera del mundo).
Такие группы интегрированы в рамках Эгмонтской группы( всемирная ассоциация подразделений финансовой разведки).
En febrero de 2011, 1.045 soldados del SPLA habían sido entrenados por estas dependencias.
По состоянию на февраль 2011 года учебную подготовку под эгидой этих групп прошли 1045 ее военнослужащих.
o te saco de estas dependencias por la fuerza.
или я выведу тебя из этого помещения силой.
Estas dependencias desempeñarían sus actividades en el marco del subprograma 2,
Эти подразделения будут выполнять возложенные на них функции в соответствии с подпрограммой 2<<
Se necesitan más iniciativas para garantizar que estas dependencias dispongan de recursos suficientes,
Необходимы более активные усилия по обеспечению того, чтобы эти подразделения имели необходимые ресурсы,
Estas dependencias también contribuyen al fortalecimiento de la capacidad nacional para atender a las necesidades de las mujeres
Кроме того, эти группы способствуют созданию национального потенциала в плане удовлетворения потребностей женщин
Estas dependencias deberían facilitar el intercambio de información,
Эти подразделения должны содействовать обмену информацией,
Estas dependencias trabajan en estrecha colaboración con los asesores regionales en reducción de desastres de la Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación del PNUD
Эти группы работают в тесной координации с региональными советниками по вопросам уменьшения опасности бедствий Бюро по предотвращению кризисных ситуаций
La dotación total de estas dependencias consistiría en 21 funcionarios(1 P-4,
В состав этих групп будут входить 21 сотрудник( 1 С- 4,
lecciones es un mandato adicional y de que por lo general estas dependencias son pequeñas,
функции учета накопленного опыта являются дополнительной задачей и что эти подразделения обычно невелики по своим размерам,
Se ha desplegado una actividad considerable para ayudar a los gobiernos nacionales a organizar y equipar estas dependencias con el fin de que emprendan
Проделана значительная работа по оказанию национальным правительствам содействия в создании и оснащении этих подразделений, с тем чтобы они могли эффективно вести
Estas dependencias son independientes,
Эти подразделения независимы, поскольку борьба с преступностью,
Seis de estas dependencias ya están funcionando en los municipios de Podujevë/Podujevo,
Шесть из таких групп в настоящее время действуют в муниципалитетах Подуева/ Подуево,
Estas dependencias se establecerán en los ministerios encargados de adoptar decisiones en materia de inversiones, pero en sus comités
Хотя такие группы будут создаваться в рамках министерств, отвечающих за принятие решений об инвестициях,
Estas Dependencias constan de los 15 letrados adjuntos que previamente estaban adscritos a los equipos de enjuiciamiento
В состав этих групп входят 15 адвокатов обвинения, которые были приданы раньше судебным группам
En estas dependencias, los ciudadanos de escasos recursos, entre ellos personas con discapacidad, reciben asistencia social consistente en comida caliente,
Социальная помощь в таких отделениях предоставляется малообеспеченным гражданам( в том числе и лицам с инвалидностью) в виде горячего питания,
La OSSI considera válidas las razones alegadas para establecer estas dependencias, como son la mejora de la visibilidad de determinadas actividades
Доводы, приведенные в пользу необходимости создания таких подразделений, а именно повышение значимости некоторых видов деятельности
no con el Centro Mixto de Análisis de la Misión en las subregiones, debido a que estas dependencias solo existen en el Sudán.
не с объединенными аналитическими центрами миссий в субрегионах, поскольку такие подразделения существуют лишь в Судане.
Результатов: 64, Время: 0.0817

Estas dependencias на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский