DOS DEPENDENCIAS - перевод на Русском

два подразделения
dos unidades
dos dependencias
dos oficinas
dos entidades
dos destacamentos
dos divisiones
dos secciones
две группы
dos grupos
dos equipos
dos dependencias
dos conjuntos
dos categorías
2 grupos
dos clases
dos unidades
dos bandas
dos secciones
двух зависимых
dos dependencias
два отделения
dos oficinas
por dos subdivisiones
dos dependencias
2 oficinas
двумя подразделениями
dos entidades
dos dependencias
dos unidades
двух групп
dos grupos
dos equipos
dos dependencias
2 grupos
dos conjuntos
оба отдела
ambas divisiones
las dos dependencias

Примеры использования Dos dependencias на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además, las dos dependencias cooperaron con la Comisión de Derechos Humanos de Nueva Zelandia para organizar por primera vez una reunión de comisionados
Кроме того, оба отдела сотрудничали с Комиссией по правам человека Новой Зеландии в деле организации первого совещания уполномоченных
La División tiene otras dos dependencias: la Colaboración del sector público con el sector privado en pro del medio urbano
Структуру этого отдела завершают еще два подразделения: Отдел по партнерским отношениям между государственным и частным секторами в
consta de la isla de Santa Elena y dos dependencias: la isla Ascensión
состоит из главного острова( Св. Елены) и двух зависимых территорий: острова Вознесения
Se establecerían dos dependencias de asuntos regionales:
Будут созданы два подразделения по региональным вопросам:
Además, la División acoge dos dependencias que se desempeñan en calidad de organismos de ejecución de convenciones mundiales, a saber, el Fondo para el Medio Ambiente Mundial
Кроме того, ОУЭОС располагает двумя подразделениями, которые выступают в качестве учреждений- исполнителей для глобальных конвенций- документа о создании Глобального экологического фонда
Además del servicio de aduanas, hay dos dependencias del Ministerio de Finanzas de Austria que se encargan de prevenir la importación y exportación de bienes sin licencia
Помимо таможенной службы за предотвращение импорта и экспорта нелицензированных товаров и проведение расследований по фактам правонарушений в структуре министерства финансов Австрии отвечают два подразделения: департамент по борьбе с мошенничеством
En el presupuesto para el primer ejercicio económico de la Corte se establecieron dos dependencias, la Dependencia de Víctimas
Бюджет Суда на первый финансовый период предусматривал создание двух групп, а именно: Группы по делам потерпевших
Nunca se ha procedido a racionalizar completamente la división de facultades y responsabilidades entre esas dos dependencias en lo que se refiere al apoyo general a los usuarios, el apoyo técnico a la solución de problemas y el curso dado a las peticiones de cambios.
Распределение полномочий и функций, касающихся оказания пользователям общей поддержки, предоставления технической помощи в решении проблем и удовлетворения поступающих запросов, между этими двумя подразделениями не является в полной мере рациональным.
En la práctica, si bien la función de adquisición está descentralizada, dos dependencias de la sede, la División de Servicios Administrativos y la División de Servicios Técnicos, tomaron la iniciativa en la negociación de la mayoría de los contratos.
На практике, несмотря на децентрализованный характер закупок, при заключении наиболее крупных контрактов ведущую роль играли два подразделения штаб-квартиры-- Отдел административного обслуживания и Отдел технического обслуживания.
El Centro de Operaciones Conjuntas está compuesto por dos dependencias: la Dependencia de Vigilancia
Объединенный оперативный центр состоит из двух подразделений: Группы по оперативному контролю
hallaba diseminado en toda la División y que en cada servicio había una o dos dependencias.
сотрудники по электронной обработке данных разбросаны по всему Отделу: в одной или двух группах в каждой службе.
orientación a los oficiales jurídicos en esas dos dependencias.
руководство работы юристов, задействованных в этих двух группах.
Por otra parte, se han creado dos dependencias: la Dependencia para la promoción
Вместе с тем были созданы два отдела: отдел по поощрению
En la Oficina Regional se ha iniciado un proceso de reestructuración que llevará a la fusión de las cuatro Secciones existentes en dos Dependencias, una correspondiente a Asia central
В этом Региональном бюро была произведена структурная реорганизация, в результате которой планируется слить четыре существующих сектора в два подразделения: одно- по Центральной Азии
incluida en la División de Administración, y no se hace ninguna mención a la forma en que se relacionarían las dos dependencias.
входящей в структуру Административного отдела, однако в нем ничего не говорится о возможном взаимодействии между этими двумя подразделениями.
se propone trasladar esas dos dependencias a Valencia bajo la supervisión general de una nueva Sección de Gestión de los Recursos Humanos sobre el terreno a fin de fomentar la coherencia
предлагается перевести туда эти два подразделения, где они будут функционировать под общим руководством предлагаемой новой Секции управления полевыми кадрами,
Esa nueva Oficina tiene dos dependencias, la Dependencia de Supervisión
Этот новый сектор включает две группы: Группу по надзору
de Apoyo del DAAT, puesto que esas dos dependencias se centran estrictamente en la salud ocupacional y la medicina,
Секции медицинского обеспечения ДПП, поскольку эти два подразделения посвящают свои усилия исключительно обеспечению гигиены труда
La División está integrada por tres subdivisiones y dos dependencias, a saber, la Subdivisión de Instituciones de Desarrollo Humano
Структура Отдела включает три сектора и две группы: Сектор учреждений по развитию людских ресурсов
consta de la isla de Santa Elena y dos dependencias: la isla de Ascensión
состоит из собственно острова Св. Елены и двух зависимых территорий: острова Вознесения
Результатов: 65, Время: 0.1209

Dos dependencias на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский