Примеры использования Estos dos aspectos на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Estos dos aspectos(la normativa y la estructura organizativa internacionales) han de ir estrechamente unidos a fin de poder prestar una asistencia adecuada y eficaz a las personas afectadas por emergencias humanitarias como los desastres.
restaurar un equilibrio genuino entre estos dos aspectos.
Aunque estos dos aspectos pueden con frecuencia subsumirse
tiene a su disposición vías de recurso efectivas, requiere tratar por separado estos dos aspectos de la regla de los recursos internos.
Puede haber cierto margen de maniobra entre estos dos aspectos, ya que los criterios de adhesión a la UE se definieron en un momento en el que la zona del euro no existía,
Obviamente, es urgente la necesidad de una fórmula de avenencia que posibilite un equilibrio ajustado entre estos dos aspectos y, por lo tanto, permita a la Conferencia de
y las medidas que se adopten para abordar estos dos aspectos deben ser vinculantes en el mismo grado.
La Comisión celebró sendos debates generales sobre estos dos aspectos y aprobó la resolución 37/3,
no apoyaría un proceso dedicado a uno solo de estos dos aspectos.
proporcionara directrices más claras a sus clientes sobre estos dos aspectos".
Estos dos aspectos están estrechamente vinculados.
tomó nota de la importante contribución que ha hecho el organismo a la evolución de la situación en estos dos aspectos en todo el sistema de las Naciones Unidas.
Estos dos aspectos son, en primer lugar,
Hasta hace poco, las autoridades iraquíes mantenían que la falta de documentación pertinente sobre estos dos aspectos se debía a que la invasión de Kuwait había traído consigo la interrupción prácticamente total de todas las actividades de la Comisión de Energía Atómica del Iraq
indirecto que tiene la prostitución en estos dos aspectos.
Estos dos aspectos representan un reconocimiento satisfactorio del enfoque puesto de relieve por la UNCTAD de que el trato especial y diferenciado debería tener
Quiero referirme brevemente a estos dos aspectos.
Estos dos aspectos descritos se ilustran en el material adjunto.
Estos dos aspectos no se pueden separar fácilmente.
En opinión de su Gobierno, estos dos aspectos no están vinculados.