ASPECTO - перевод на Русском

аспект
aspecto
dimensión
cuestión
perspectiva
elemento
faceta
característica
вопрос
cuestión
pregunta
tema
asunto
posibilidad
problema
interrogante
момент
momento
fecha
punto
época
aspecto
coyuntura
instante
altura
внешность
apariencia
aspecto
cara
físico
exterior
облик
forma
imagen
aspecto
apariencia
rostro
identidad
carácter
fisonomía
области
esfera
ámbito
campo
relativas
materia
sector
área
desarrollo
relacionadas
respecta
элементом
elemento
componente
parte
aspecto
característica
pilar
выглядишь
ves
pareces
aspecto
estás
te ves
queda
luce
eres
preciosa
guapa
направлением
esfera
aspecto
despliegue
dirección
orientación
envío
ámbito
enviar
línea
eje
отношении
relación
contra
relativas
respecto
respecta
sentido
referente
tocante
aplicables
relacionadas con

Примеры использования Aspecto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A lo largo de los siglos, el monasterio ha ido cambiando su aspecto exterior.
За годы советской власти село изменило свой внешний облик.
¡Muestra tu aspecto real!
Покажи свой настоящий облик!
Cambió su aspecto en Manitech, pero es él.
В" Манитек" он выглядел иначе, но это он.
Tienes buen aspecto para ser un hombre muerto.
Вы хорошо выглядите для покойника.
Tenía buen aspecto, pero era como un chico de doce años.
Я выглядел круто, но был похож на 12- летнего мальчишку.
En un Alfa Romeo… tener buen aspecto es más importante que mirar hacia dónde vas.
В Alfa Romeo… выглядеть хорошо важнее чем куда ты едешь.
Tiene buen aspecto, Jean-Luc.
Прекрсно выглядите, Жан Люк.
¿Usted cree que tiene un aspecto normal, señoría?".
А вы думаете, вы выглядите нормально, ваша Честь?".
Mi aspecto es único;
Я выгляжу довольно уникально;
No tiene mal aspecto para ser un hombre machacado, Sr. Spock.
Вы неплохо выглядите для уничтоженного врага, мистер Спок.
Tiene mucho mejor aspecto, Anthony.
Вы выглядите намного лучше, Энтони.
Tener buen aspecto es tan importante
Выглядеть свежо так же важно, как
Tengo tan mal aspecto porque vivo en un sótano.
Я плохо выгляжу, потому что я живу в подвале.
Tienes buen aspecto, Odo.
Вы хорошо выглядите, Одо.
Me pregunto qué aspecto tendrán los hijos de Luke
Мне даже интересно, как будут выглядеть дети Люка
Dime…¿qué aspecto tenía ese Kolley Kibber?
Скажи мне, как он выглядел? Колли Киббер, я имею в виду?
Cualquier otro aspecto que se identifique durante la investigación.
Любых других областей, выявленных в ходе расследования.
Hoy tiene aspecto de rico, señor.
Вы, выглядите сегодня богато, сэр.
Mi aspecto, no cómo me siento.
Как я выгляжу, а не что я чувствую.
¿Cómo puedes tener… ese aspecto tan adorable y fresco sin haber dormido?
Как тебе удается выглядеть такой соблазнительной и свежей без сна?
Результатов: 7844, Время: 0.1337

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский