Примеры использования Области на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Молдова подписали" Протокол О сотрудничестве в области культуры в рамках ГУАМ на 2007- 2010 гг.".
Необходимость установления юридических организационных рамок в социальной области, основанных на той предпосылке, что человек является центром и главным субъектом развития,
В течение рассматриваемого периода деятельность Комиссии в области химического оружия была сосредоточена на оценке заявления Ирака об его запрещенной деятельности,
Ее программы направлены на расширение торговых возможностей развивающихся стран посредством укрепления их потенциала в этой области путем предоставления консультативных услуг по вопросам политики
Ограничения в области торговли и инвестиций,
Должны быть подтверждены суверенные права государств-- членов Организации Объединенных Наций в области обмена информацией,
практические меры по искоренению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности
проект конституции будет защищать женщин от дискриминационных законов и практики в области личного и обычного права
Укрепление потенциала государственных органов развивающихся стран в области сбора, распространения
Комитет рекомендует государству- участнику активизировать свои усилия в области здравоохранения и предлагает ему принять глобальную политику здравоохранения, позволяющую гарантировать доступ наиболее бедного населения к бесплатному и качественному первичному медико-санитарному обслуживанию.
Реорганизация коммунальных служб и осуществление приложения 9. В области энергетики правительство Норвегии предоставило субсидию в размере 250 000 немецких марок для финансирования разработки государственных законов
Прекращение дублирования должно стать одной из наших главных целей в этой области независимо от окончательной организационной структуры,
неправительственных организаций, осуществляющих деятельность в области прав человека.
информацию из Совета Европы, которая учитывается при анализе ситуации в области прав человека в государствах- участниках, доклады которых подлежат рассмотрению.
ее государствами- членами усилиях в области экономической интеграции
рекомендаций различных международных органов по правам человека в годовых оперативных планах каждого из государственных ведомств с целью выполнения международных договоров и конвенций в этой области, подписанных боливийским государством.
Обзор и укрепление соответствующих многосторонних документов в области нераспространения, разоружения
укрепления потенциала развивающихся стран в области устойчивого регулирования морских
Рабочие заседания 15- го ежегодного Совещания ОБСЕ по рассмотрению выполнения обязательств в области человеческого измерения на тему" Терпимость
В области здравоохранения Африка переживает катастрофические последствия пандемии ВИЧ/ СПИДа в сочетании с целым рядом вспышек таких заболеваний, как малярия, туберкулез и диарея.