Примеры использования Estoy consciente на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
De todas formas, quiero que sepas que estoy consciente de cuán complicado puedo ser.
Barney, estoy consciente de que has desarrollado una resistencia a todos mis viejos trucos,
Cosas de las que aún ni estoy consciente y… cosas que
Estoy consciente de que el Presidente Charles Taylor ha negado públicamente de la manera más categórica que su Gobierno esté participando en la rebelión en Sierra Leona.
Y sí, estoy consciente de que esta relación de aquí en adelante será una mera formalidad.
No solo estoy consciente de nuestra crisis en el parqueadero,
Estoy consciente que el mundo fuera de nuestros muros está descendiendo al caos, pero causar caos no puede ser una respuesta apropiada.
Me gustaría tener monitores en el quirófano así mientras estoy consciente, puedo observar el procedimiento desde cada ángulo.
así que estoy consciente de las consecuencias, Claire.
Estoy consciente de que el conflicto y la tragedia continuos en la zona de operaciones de la UNPROFOR desde que se renovó por última vez su mandato han hecho que se critique en forma considerable, aunque injustificada, la efectividad de la Fuerza.
Estoy consciente de que toda la renta que le corresponde es el 4% de 1000 libras,
ahora estoy totalmente comprometido con este trabajo y estoy consciente de la gran oportunidad que me estás dando invitándome a esa fiesta y.
Estoy consciente de que no debería estar diciendo estas cosas frente a una audiencia de académicos
Estoy consciente, desde luego, de la amplia diversidad de perspectivas,
Andre Ricks está consciente y está dispuesto a hablar.
¿Estás consciente de lo que te estamos ofreciendo?
Estaba consciente cuando los paramédicos se lo llevaron.
¿Estás consciente de cuántos protocolos rompiste?
Martin está consciente.
Sí. Estás consciente de lo que está en juego,¿verdad?