EVALUADORES - перевод на Русском

оценщики
evaluadores
valuadores
encargados de la evaluación
оценке
evaluación
evaluar
estimación
medición
valoración
medir
estimar
эксперты
expertos
peritos
especialistas
forenses
специалистов
orgánico
profesionales
especialistas
expertos
especializados
personal
conocimientos especializados
conocimientos
funcionarios
técnicos
оценщиков
evaluadores
tasadores
surveyors
encargados de la evaluación
оценки
evaluación
evaluar
estimaciones
medir
valoración
estimar
medición
calcular
оценщиками
evaluadores
экспертов
expertos
peritos
специалисты
especialistas
profesionales
expertos
del cuadro orgánico
personal
especializados
técnicos
funcionarios
analistas
pericia
оценок
evaluaciones
estimaciones
valoraciones
calificaciones
evaluar

Примеры использования Evaluadores на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tras la aclaración de diversas cuestiones que ofreció uno de los evaluadores independientes, y después de un debate exhaustivo, se formularon las recomendaciones que figuran a continuación.
Вслед за разъяснением некоторых вопросов одним из независимых специалистов по оценке и после тщательного обсуждения были вынесены следующие рекомендации.
Los evaluadores también puede encontrar que le falta algo que debería estar allí,
Оценщики могут также найти, что что-то не хватает, что должно быть там,
El mandato para esta evaluación se elaboró mediante un proceso consultivo en que participaron redes profesionales de evaluadores y expertos en desarrollo humano de todo el mundo.
Полномочия на проведение этой оценки были определены на основе консультативного процесса с привлечением сетей специалистов по оценке и экспертов в области развития человеческого потенциала по всему миру.
Así por ejemplo, los evaluadores observaron la existencia de importantes sinergias resultantes de una estrecha colaboración entre las autoridades responsables de la lucha contra la corrupción.
Например, эксперты отметили возросшую эффективность деятельности в результате тесного сотрудничества органов, ответственных за борьбу с коррупцией.
Después de que sus evaluadores han pasado a través de la interfaz,
После оценщики прошли через интерфейс,
ha sido examinada por diferentes evaluadores y auditores.
которые проводились разными структурами по оценке и аудиту.
Bueno, como agregar más evaluadores, que hacen encontrar más problemas;
Ну как вы добавляете больше оценщиков, они находят больше проблем;
Algunos evaluadores externos contratados por la Comisión han estado realizando un examen amplio del estado de la Comisión Económica para Europa(CEPE).
Привлеченные Европейской экономической комиссией( ЕЭК) внешние эксперты по оценке провели всесторонний анализ положения дел в Комиссии.
Las unidades de medidas que los evaluadores van a salir con que va a combinar varias cosas.
Тяжести мерой, что оценщики собирается прийти вверх с собирается объединить несколько вещей.
Los evaluadores deben dar muestras de imparcialidad
Оценки должны демонстрировать беспристрастность
Y por eso conjurando un número de evaluadores, digamos cinco, te va a sacar el máximo provecho de los beneficios que
И так вот почему ganging количество оценщиков, скажем пять, позволяет вам получить большую часть дохода,
En el período que abarca el informe, evaluadores externos realizaron 11 importantes evaluaciones,
За отчетный период внешними оценщиками было проведено 11 крупных оценок,
Suponen la participación de un equipo más grande de auditores y evaluadores que las auditorías.
В таких мероприятиях принимает участие более крупная группа ревизоров и оценщиков, чем при проведении ревизии.
En la actualidad, integran ese equipo 55 evaluadores, siete de los cuales(13%) tienen ese tipo de capacitación: su formación académica comprende idiomas, biología.
В настоящее время в эту группу входят 55 экспертов, семь из которых( 13 процентов) имеют такую подготовку.
Evaluadores de la PMMC inspeccionan los envíos antes de su despacho para verificar el precio medio y examina la mercancía para detectar diamantes de zonas en conflicto.
До отправки партий алмазов из страны алмазы подвергаются проверке оценщиками КТДК на предмет оценки их средней стоимости и определения их возможного происхождения из зон конфликтов.
Y este"independiente en primer lugar, reunir después" es la forma de conseguir una"sabiduría de las masas" beneficio en tener múltiples evaluadores.
И этот" независимого во-первых, собирать потом" Это, как вы получаете пособие" мудрость толпы" в том, чтобы несколько оценщиков.
La Comisión contrató evaluadores externos que están llevando a cabo un examen general del estado de la CEPE,
В настоящее время привлеченные Комиссией внешние специалисты проводят всесторонний анализ положения дел в ЕЭК. Он охватывает,
Varios evaluadores realizaron los estudios por países y temáticos, coordinados por un
Те и другие исследования проводились различными оценщиками, а их деятельность координировалась группой,
La crítica elogiosa del Fondo a las reformas africanas ha sido cuestionada por un informe preparado por un grupo de evaluadores externos contratado por el Directorio Ejecutivo del Fondo en 1996.
Столь обнадеживающая оценка Фондом реформ в Африке оспаривается в докладе, подготовленном в 1996 году по заказу Исполнительного совета Фонда группой внешних экспертов.
Un individuo evaluador representa una fila de esta matriz y hay una veintena de evaluadores en este conjunto.
Индивидуальные оценщика представляет собой строку этой матрицы и в этом наборе около двадцати оценщиков.
Результатов: 173, Время: 0.0753

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский