EXPRESAMOS NUESTRO - перевод на Русском

мы выражаем
expresamos nuestra
manifestamos nuestra
abrigamos
мы заявляем
afirmamos
declaramos
expresamos nuestro
decimos
manifestamos nuestro
reiteramos
nos comprometemos
sostenemos
proclamamos nuestro
denunciamos
мы выступаем
apoyamos
abogamos
nos oponemos
respaldamos
favorecemos
defendemos
estamos a favor
hablamos
propiciamos
propugnamos
связи мы
sentido , nos
respecto , nos
contexto , nos
expresamos nuestro
мы высказались
мы выразили
expresamos nuestra
manifestamos nuestra
мы заявили
dijimos
declaramos
afirmamos
manifestamos
expresamos nuestro
señalamos
indicamos
anunciáramos
hemos proclamado

Примеры использования Expresamos nuestro на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Expresamos nuestro apoyo y solidaridad al Sudán por su demanda de un análisis justo
Мы заявляем о нашей поддержке и солидарности с Суданом, который требует справедливого и беспристрастного рассмотрения этого
A este respecto, expresamos nuestro compromiso con la aplicación acelerada de la Declaración y Programa de Acción de Durban,
В связи с этим мы заявляем о своей приверженности делу скорейшего осуществления Дурбанской декларации
De ese modo expresamos nuestro compromiso con la lucha contra la impunidad de los responsables de flagrantes violaciones de los derechos humanos.
Так мы выразили нашу приверженность делу борьбы с безнаказанностью тех, кто грубо нарушает права человека.
Expresamos nuestro apoyo a un multilateralismo en el que las Naciones Unidas desempeñen un papel central.
Мы заявили о своей поддержке многостороннего подхода и центральной роли, которую в нем играет Организация Объединенных Наций.
Nuestra posición es para defender lo que dice el reglamento de la Asamblea en este momento y es por eso que expresamos nuestro deseo de atenernos a lo que está señalado.
Мы стремимся защитить правила процедуры Ассамблеи и поэтому мы выражаем свое стремление следовать тому, что в них предписано.
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
Мы выражаем наше признание и полную поддержку международного статуса Монголии как зоны, свободной от ядерного оружия.
Expresamos nuestro deseo de que ambos países dieran muestras de moderación en la instalación operacional de las armas nucleares.
Мы изъявили пожелание в отношении взаимной сдержанности в оперативном развертывании ядерного оружия.
Por lo tanto, expresamos nuestro sincero agradecimiento por su liderazgo
Поэтому мы высоко оцениваем его руководство и вклад в дело
Expresamos nuestro más sentido pésame por el gran número de muertos
Мы хотели бы также выразить наши искренние соболезнования по поводу больших потерь,
Durante su negociación, expresamos nuestro deseo de que contara con un mecanismo de financiación claramente definido.
В ходе подготовки Конвенции мы выразили наше пожелание о том, чтобы четко определить положения о механизме финансирования.
Expresamos nuestro reconocimiento al Embajador Sucharipa,
Я хотел бы выразить нашу благодарность Постоянному представителю Австрии Сухарипе,
También expresamos nuestro profundo agradecimiento a su distinguido predecesor, que ocupó el cargo el año pasado.
Разрешите мне также выразить наше глубокое признание Вашему предшественнику на этом посту за его вклад в нашу работу в прошлом году.
Expresamos nuestro profundo desaliento ante el hecho de que el proceso haya sufrido una regresión
Мы выражаем наше глубокое разочарование в связи с тем, что мирный процесс застопорился
Expresamos nuestro sincero pésame por esa pérdida,
Мы выражаем наши искренние соболезнования в связи с их гибелью,
Por consiguiente, expresamos nuestro apoyo al Embajador Náray en sus trabajos ulteriores en relación con el examen de la agenda de la Conferencia el próximo año.
Поэтому мы заверяем посла Нараи, что мы будем оказывать ему поддержку в его дальнейшей работе в области обзора повестки дня КР в будущем году.
Expresamos nuestro pésame a todas las víctimas por la pena y angustia en estas horas tristes.
Пострадавшим от этого бедствия мы выражаем наши соболезнования в связи с болью и страданиями, вызванными постигшей их утратой.
Expresamos nuestro reconocimiento al Gobierno
Мы выражаем свою признательность правительству
También expresamos nuestro sentido pesar por el fallecimiento del Magistrado Saiga, a principios de este año.
Мы также выражаем наши искренние соболезнования в связи с кончиной судьи Сайги в начале этого года.
Expresamos nuestro reconocimiento a la labor dedicada del Departamento de Asuntos Humanitarios,
Я также хотел бы сейчас выразить нашу глубокую признательность за самоотверженную работу,
Expresamos nuestro más sentido pésame a las familias de los que perdieron la vida en este desastre.
Мы выражаем наши глубочайшие соболезнования семьям тех, кто пал жертвой этого стихийного бедствия.
Результатов: 529, Время: 0.0979

Expresamos nuestro на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский