FINANCIERAS IMPORTANTES - перевод на Русском

значительные финансовые
financieros considerables
financieras importantes
financieras significativas
financieros sustanciales
существенные финансовые
financieros sustanciales
financieras importantes
financieros considerables
financieras significativas
крупных финансовых
financieras importantes
financieras grandes
серьезных финансовых
financieras importantes
financieros graves
важные финансовые
financieras importantes
основные финансовые
financieros básicos
financieras clave
financieros principales
financieros destacados
financieras importantes
существенных финансовых
financieros sustanciales
financieras importantes
financieros considerables
financieras significativas
значительных финансовых
financieros considerables
financieros sustanciales
financieros importantes
financieras significativas

Примеры использования Financieras importantes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Una tercera representante se refirió a la dificultad de conseguir préstamos en el mercado financiero internacional en momentos en que varias instituciones financieras importantes se mostraban reacias a aceptar la garantía soberana del Estado a modo de fianza.
Третий представитель рассказала о сложности получения кредитов на международном финансовом рынке в условиях, когда ряд крупных финансовых учреждений неохотно принимают суверенные гарантии государств в качестве обеспечения кредитов.
a los organismos de financiación de las Naciones Unidas a que aportaran contribuciones financieras importantes para las actividades operacionales del Programa.
финансирующие учреждения Организации Объединенных Наций вно- сить значительные финансовые взносы на оператив- ную деятельность Программы.
las actuales pueden ser aplicadas por las autoridades del Líbano por cuenta propia, sin consecuencias financieras importantes y sin modificar la estructura orgánica de los organismos de gestión de fronteras.
также настоящего доклада могут быть реализованы ливанскими властями самостоятельно без существенных финансовых последствий и без изменения организационной структуры служб пограничного контроля.
que en algunos casos tenían consecuencias financieras importantes para el sector.
в некоторых случаях имеющих значительные финансовые последствия для отрасли.
incluso mediante contribuciones financieras importantes y al alivio de la deuda.
в том числе посредством значительных финансовых вкладов и облегчения бремени задолженности.
la mayoría de ellos afrontaban restricciones financieras importantes.
в настоящее время большинство из них испытывают значительные финансовые трудности.
recomendación de la Comisión que tuviera consecuencias financieras importantes, como un posible aumento general.
рекомендации КМГС, имеющие значительные финансовые последствия, в частности такие, которые предусматривают в конечном счете повсеместное повышение вознаграждения.
bolsas de valores u otras instituciones financieras importantes, el divulgarlo será útil, ya que proporciona pruebas independientes
фондовых бирж или других важных финансовых учреждений, раскрытие информации о них может оказаться полезным,
sobre todo en los que se encuentran en las primeras etapas de desarrollo tecnológico con un sector privado débil y limitaciones financieras importantes.
которые находятся на начальных этапах технологического развития, имеют слаборазвитый частный сектор и сталкиваются с серьезными финансовыми трудностями.
no se espera que la mujer tome decisiones financieras importantes.
не предполагается, что женщины могут принимать серьезные финансовые решения.
tales casos de fraude y presunto fraude originados dentro de las Naciones Unidas no han dado por resultado pérdidas financieras importantes a la Organización.
имевшие место внутри Организации Объединенных Наций, согласно статистическим данным, представленным Рабочей группе Секретариатом, значительного финансового ущерба Организации не причинили.
No sólo están incluidos los bancos comerciales entre las instituciones financieras importantes del sistema,
Основные важные финансовые учреждения- это не только коммерческие банки; к ним относятся также инвестиционные банки,
Parte del problema de México se debe a que ha sufrido dos crisis financieras importantes desde 1982: la crisis de la deuda de los países menos desarrollados a principios de la década de 1980
Частично мексиканская проблема обусловлена тяготами преодоления последствий двух больших финансовых кризисов, произошедших после 1982 года: кризиса долгов менее развитых в экономическом отношении
Sin embargo, la UNOPS enfrenta incertidumbres financieras importantes en la gestión de sus proyectos,
Однако ЮНОПС сталкивается с рядом значительных финансовых неясностей при управлении своими проектами,
a los organismos de financiación de las Naciones Unidas a que aportasen contribuciones financieras importantes para las actividades operacionales
финансирующие учреждения Организации Объединенных Наций вносить значительные финансовые взносы на оперативную деятельность
nacionales de financiación a que aportaran contribuciones financieras importantes para las actividades del Programa,
национальные финансирующие учреждения вносить значительные финансовые взносы на оперативную деятельность Программы.
que tiene consecuencias financieras importantes, refleja claramente el compromiso de los Estados partes de velar por el cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud de tratados.
которое имеет существенные финансовые последствия, ясно отражает приверженность государств- участников делу обеспечения выполнения договорных обязательств.
una situación que acarrearía consecuencias financieras importantes para la Organización.
что будет иметь существенные финансовые последствия для Организации.
el gravamen de transacciones financieras importantes.
за счет налогообложения крупных финансовых операций.
El ACNUR ha informado a la Junta de que supone que no se producirán repercusiones financieras importantes debido a la introducción de contratos de duración indefinida,
УВКБ информировало Комиссию о том, что, по его мнению, введение бессрочных контрактов не будет иметь серьезных финансовых последствий, если учесть, что УВКБ
Результатов: 78, Время: 0.146

Financieras importantes на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский