FOMENTAR LA PARTICIPACIÓN - перевод на Русском

поощрения участия
promover la participación
alentar la participación
fomentar la participación
promoción de la participación
fomento de la participación
estimular la participación
расширения участия
aumentar la participación
participación
mayor participación
ampliar la participación
mejorar la participación
aumento de la participación
поощрять участие
promover la participación
fomentar la participación
alentar la participación
estimular la participación
facilitar la participación
promoverse la participación
fomentarse la participación
alentarse la participación
favorecer la participación
содействия участию
facilitar la participación
promover la participación
fomentar la participación
apoyar la participación
promoción de la participación
la facilitación de la participación
alentando la participación
apoyo a la participación
impulsar la participación
el fomento de la participación
содействовать участию
facilitar la participación
promover la participación
fomentar la participación
apoyar la participación
alentar la participación
propicien la participación
favorecer la participación
активизации участия
aumentar la participación
fortalecer la participación
mayor participación
reforzar la participación
fomentar la participación
mejorar la participación
incrementar la participación
promover la participación
aumento de la participación
el fortalecimiento de la participación
расширить участие
aumentar la participación
ampliar la participación
mayor participación
incrementar la participación
mejorar la participación
fomentar la participación
fortalecer la participación
acrecentar la participación
reforzar la participación
стимулировать участие
promover la participación
estimular la participación
alentar la participación
fomentar la participación
impulsar la participación
способствовать участию
facilitar la participación
promover la participación
favorecer la participación
fomentar la participación
alentar la participación
propiciar la participación
facilitarse la participación
стимулирования участия
alentar la participación
fomentar la participación
promover la participación
estimular la participación
содействия вовлечению

Примеры использования Fomentar la participación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La misión facilitó la celebración de reuniones periódicas con representantes de la población de Darfur en los tres estados con objeto de fomentar la participación de la sociedad civil en el proceso de paz.
Во всех трех штатах Миссия способствовала проведению регулярных встреч жителей Дарфура для активизации участия гражданского общества в мирном процессе.
Fomentar la participación y el apoyo de la industria en la creación de capacidades
Содействовать вовлечению промышленности и оказывать поддержку мероприятиям
Hay que fomentar la participación de las mujeres en todos los aspectos de la agricultura sostenible y la seguridad alimentaria.
Необходимо расширить участие женщин во всех аспектах усилий по обеспечению устойчивого ведения сельского хозяйства и продовольственной безопасности.
Procede fomentar la participación del público intensificando la sensibilización,
Необходимо способствовать участию общественности, повышая ее осведомленность путем обнародования
Ciencia, tecnología e innovación: fomentar la participación de mujeres y niñas en la investigación mediante la promoción de programas relativos a ámbitos de desarrollo prioritario;
Наука, техника и инновации:<< стимулировать участие женщин и девушек в научно-исследовательской деятельности за счет содействия реализации программ в приоритетных сферах развитияgt;gt;;
Fomentar la participación de los jóvenes en tareas comunitarias como elemento importante del sistema educativo;
Содействовать вовлечению молодежи в общественную работу в качестве важного элемента системы образования;
Se aprovecharán mejor los espacios concedidos en radio y televisión para fomentar la participación en la vida cultural.
Более эффективное использование радио и телевидения для содействия вовлечению населения в культурную жизнь;
Fomentar la participación de todos los sectores sociales del país,
Активизировать участие всех социальных слоев общества,
El Gobierno también ha expresado su deseo de fomentar la participación de los serbios locales en la normalización de la vida en el Sector, mediante el establecimiento de comités cívicos.
Правительство также заявило о своем стремлении содействовать вовлечению местных сербов в работу по нормализации жизни в секторе путем создания для этих целей общественных комитетов.
Fomentar la participación de las organizaciones de mujeres en el seguimiento
Активизировать участие женских организаций в мониторинге
La finalidad del primer protocolo adicional es fomentar la participación de los Estados que no son miembros del Consejo de Europa en las actividades de la organización.
Целью первого дополнительного протокола является поощрение участия государств, не являющихся членами Совета Европы, в деятельности этой организации.
Se han realizado esfuerzos para fomentar la participación de la mujer en las empresas,
Предпринимаются усилия по расширению участия женщин в бизнесе,
Desarrollar y fomentar la participación de la mujer en las actividades sociales,
Развитие и расширение участия женщин в социальной,
Fomentar la participación de las comunidades locales
Активизация участия местных общин
La tercera estrategia consiste en fomentar la participación de las mujeres en el proceso de adopción de decisiones,
Третья стратегия заключается в поощрении участия женщин в процессе принятия решений,
Fomentar la participación de las mujeres en actividades relacionadas con el turismo ecológico, a través del autoempleo,
Поощрение участия женщин в мероприятиях по экологическому туризму посредством индивидуальной трудовой деятельности,
En todas las regiones se observa una tendencia creciente a fomentar la participación del público y el acceso a la información.
Во всех регионах отмечается усиливающаяся тенденция к поощрению участия общественности и доступа общественности к информации.
Vi Fomentar la participación de los jóvenes en el desarrollo agrícola para limitar el éxodo rural y promover las cooperativas agrícolas;
Vi поощрение участия молодежи в процессе сельскохозяйственного развития в целях ограничения миграции населения из сельских районов и содействие созданию сельскохозяйственных кооперативов;
Fomentar la participación de los interesados locales en la explotación de los minerales, los metales
Расширение участия местных заинтересованных сторон в добыче минеральных ресурсов,
También se necesitan más acciones concertadas para fomentar la participación de las mujeres y los jóvenes en los procesos de toma de decisiones de ámbito familiar y social.
Также необходимы более согласованные усилия по расширению участия женщин и молодежи в процессе принятия решений, как на уровне семьи, так и в обществе в целом.
Результатов: 334, Время: 1.0553

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский