FUE ACUSADO DE - перевод на Русском

был обвинен в
fue acusado de
estaba acusado de
acusado de haber
fue condenado en
было предъявлено обвинение в
fue acusado de
acusados de haber
acusado del delito de
обвиняется в
está acusado de
es acusado de
sindicado de
ha acusado de
был осужден за
fue condenado por
ha sido condenado por
fue declarado culpable de
fue juzgado por
fue acusado de
были предъявлены обвинения в
fueron acusados de
han sido acusados de
acusadas de
cargos de

Примеры использования Fue acusado de на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fue acusado de bígamo en virtud del Código Penal.
Он был обвинен в двоебрачии в соответствии с Уголовным кодексом.
Fue acusado de exhibición indecente.
Его обвиняли в непристойном обнажении.
El partido político de su padre fue acusado de fraude en las últimas elecciones.
Партия ее отца уличена в мошенничестве на последних выборах.
Mi primo nunca fue acusado de narcotraficante.
Моего кузена никогда не обвиняли в продаже наркотиков.
Le arrebataron a su esposa, y fue acusado de asesinarla.
У него отняли жену, а затем обвинили в ее убийстве.
Iba camino de un ascenso hasta que fue acusado de matar a su ex-novia.
Он был копом, пока его не обвинили в убийстве бывшей невесты.
Funes fue acusado de provocar el motín
Фунес был обвинен в провоцировании беспорядков
Musati fue acusado de agresión y de defraudar/obstruir la justicia, pero no fue declarado
Мусати было предъявлено обвинение в нападении и нанесении ущерба/ воспрепятствовании правосудию,
El hijo de la autora fue acusado de asesinato el 31 de octubre de 1993
Сын автора был обвинен в убийстве 31 октября 1993 года,
Posteriormente, el autor fue acusado de asesinato, aunque, según él, su esposa se había negado en todo momento a acusarle de haberle hecho daño intencionadamente.
Впоследствии автору было предъявлено обвинение в убийстве, хотя, по его словам, его жена неизменно отказывалась обвинить его в преднамеренном нанесении ей телесных повреждений.
El autor fue acusado de haber dado muerte el 15 de mayo de 1983 en la zona de Westmoreland a un tal Maurice Forrester
Автор обвиняется в том, что 15 мая 1983 года в округе Вестмореланд он совершил убийство некоего Мориса Форрестера;
El autor fue acusado de asesinato con premeditación con agravantes con arreglo al inciso g del artículo 102 y al párrafo 2 del artículo 193 del Código Penal.
Автору было предъявлено обвинение в совершении умышленного убийства при отягчающих обстоятельствах по статьям 102 g и 193( 2) Уголовного кодекса.
Kevin Mitnick fue acusado de robar via lnternet informacion por un valor de millones de dólares.
Кевин Митник, кибернетический вор, обвиняется в краже информации…"" на миллион долларов, включая деньги, снятые с кредитных карточек,".
David fue acusado de asesinato.
Дэвид был осужден за убийство.
Mustafa Cinkilic, representante de la Fundación en Adana, fue acusado de poner en marcha el centro de rehabilitación de Adana sin licencia del Departamento de Salud.
Мустафа Кинкилик, представитель ФЗПЧ в Адане, обвиняется в том, что аданский реабилитационный центр работал без лицензии министерства здравоохранения.
Allí fue acusado de pertenecer a la URNG por llevar un libro sobre los derechos del pueblo maya
Ему было предъявлено обвинение в том, что он является членом НРЕГ, поскольку у него была обнаружена книга по правам народа майя
El 1 de agosto de 2005 el autor fue acusado de haber cometido una serie de delitos,
Августа 2005 года автору были предъявлены обвинения в совершении ряда тяжких
Sólo uno de ellos fue acusado de agresión en violación del artículo 351 del Código,
Только одному из них было предъявлено обвинение в нападении, что является нарушением положений статьи 351 этого Кодекса,
El Grupo de Trabajo observa que el Sr. Alimujiang Yimiti(Alimjam Yimit) fue acusado de fomentar el separatismo
Рабочая группа отмечает, что г-н Алимуцзян Имити( Алимуцзянь Имит) обвиняется в разжигании сепаратизма
Ochoa Vázquez fue acusado de llevar una operación de contrabando de alrededor de 30 toneladas de cocaína en polvo por mes en los Estados Unidos entre 1997 y 1999.
Позже Очоа Васкес обвинялся в организации операции по контрабанде приблизительно 30 тонн кокаина в Соединенные Штаты между 1997 и 1999 годами.
Результатов: 284, Время: 0.0695

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский