GASTO - перевод на Русском

расходование
gasto
utilización
gastar
uso
desembolsos
fondos
стоимость
valor
costo
precio
coste
importe
gasto
расходов
gastos
costos
correspondiente
ассигнований
consignaciones
asignaciones
créditos
gasto
partida
recursos
necesidades
fondos
presupuesto
consignada
затраты
costos
gastos
costes
insumos
расходования
gasto
utilización
gastar
uso
desembolsos
fondos
расходования средств
gastos
desembolso de los fondos
los fondos se utilizan
sobre el uso de los fondos
трачу
gasto
perder
paso
gastando
haber malgastado
расходы
gastos
costos
costes
расходами
gastos
costos
расходовании
gasto
utilización
gastar
uso
desembolsos
fondos
стоимости
valor
costo
precio
coste
importe
gasto
расходованием
gasto
utilización
gastar
uso
desembolsos
fondos

Примеры использования Gasto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gasto principal.
Основная статья расходов.
Gasto final de los costos asociados.
Конечная сумма сопутствующих расходов.
Por consiguiente, es un gasto inevitable relacionado con los tres vuelos de evacuación especiales.
Поэтому речь идет о неизбежных расходах, связанных с тремя специальными эвакуационными авиарейсами.
Financiamiento y gasto en salud.
Система финансирования и покрытие расходов на здравоохранение.
Solamente se registrará como gasto el importe de los bienes
В качестве расходов будут учитываться лишь суммы,
Cabe observar que prestar esos servicios representa un gasto importante para el Estado archipelágico.
Что предоставление такого обслуживания связано с существенными расходами для архипелажного государства.
Un nuevo gasto enorme que no nos había contado.
Новая огромная статья расходов, о которой ты нам не сказал.
Gasto en educación 487 93.
Финансирование образования 487 129.
Las comunidades locales tienen acceso a los registros de gasto público.
C-- Доступ местных общин к документам о расходах на общественные нужды.
C- Las comunidades locales tienen acceso a los registros del gasto público.
C-- Доступ местных общин к документам о расходах на общественные нужды.
Es un gasto de negocios.
Это деловые траты.
Mejorar la eficacia del gasto en educación;
Повышение эффективности использования средств, выделяемых на нужды образования;
Pero el gasto imprudente tiene que parar.
Но эти безудержные траты должны прекратиться.
Sólo miren este gasto.
Просто посмотрим на расходы.
Presupuesto básico del Mecanismo Mundial de la CLD por objeto del gasto.
Основной бюджет Глобального механизма КБОООН в разбивке по статьям расходов.
por objeto del gasto.
технике в разбивке по статьям расходов.
es necesario modificar el gasto en educación.
необходимо изменить финансирование образования.
En los últimos años, en el contexto del crecimiento del gasto público, se ha prestado considerable atención a la gestión de las finanzas públicas y a la eficiencia del sector público.
В последние годы в контексте роста государственных расходов значительное внимание уделяется управлению государственными финансами и эффективности государственного сектора.
Teniendo en cuenta los patrones de gasto actuales y el movimiento de personal,
Исходя из нынешней тенденции расходования средств и с учетом текучести кадров ожидается,
En algunos casos, la atención de la salud supone un gasto en tratamientos y medicamentos que las comunidades pobres-- con frecuencia comunidades minoritarias-- no pueden costear.
В некоторых случаях медицинское обслуживание предполагает лечение и использование медикаментов, стоимость которых для бедных общин- нередко общин меньшинств- оказывается недоступной.
Результатов: 8598, Время: 0.0832

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский