GENERAL INTERINO - перевод на Русском

исполняющего обязанности генерального
general interino
временного генерального
general interino
general provisional
general temporario
исполняющий обязанности генерального
general interino
исполняющим обязанности генерального
general interino
временный генеральный
general interino
general provisional
general temporario
исполняющему обязанности генерального
general interino

Примеры использования General interino на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
NPT/CONF.1995/13 Carta de fecha 23 de marzo de 1995 dirigida al Secretario General interino de la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del
NPT/ CONF. 1995/ 13 Письмо Постоянного представителя Венгрии от 23 марта 1995 года на имя временного Генерального секретаря Конференции 1995 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению
Al abordar la cuestión del referéndum, el Cónsul General interino dijo a los reporteros que el Gobierno de los Estados Unidos consideraba que la cuestión era un asunto estrictamente interno de las BermudasThe Royal Gazette(Hamilton), 28 de febrero de 1994.
Остановившись на вопросе о референдуме, исполняющий обязанности Генерального консула сообщил корреспондентам о том, что, по мнению правительства Соединенных Штатов, этот вопрос является сугубо внутренним делом Бермудских островов 18/.
En Jordania, el Comité Especial se entrevistó en Ammán con Abdul Karim Abuhaija, Director General interino del Departamento de Asuntos Palestinos, y con Rajab Suqairy,
В Иордании члены Специального комитета встретились в Аммане с исполняющим обязанности Генерального директора Департамента по палестинским делам Абдулом Каримом Абухайджа
que ha recibido del Director General interino del Organismo Internacional de Energía Atómica(OIEA).
Совета Безопасности прилагаемое сообщение, полученное им от исполняющего обязанности Генерального директора Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ).
el Consejo examinó el informe del Director General interino de la Empresa.
22 июля 2013 года, Совет рассмотрел доклад временного Генерального директора Предприятия.
El Dr. Nordström(Director General interino de la Organización Mundial de la Salud)
Д-р Нордстрем( Исполняющий обязанности Генерального директора Всемирной организации здравоохранения)
en consulta con el Secretario General interino de la Organización de los Estados Americanos, decidí disponer que el personal internacional de la MICIVIH abandonara el territorio de Haití.
я в консультации с исполняющим обязанности Генерального секретаря Организации американских государств принял решение эвакуировать международный персонал МГМГ из Гаити.
El Director General interino de la Empresa deberá presentar la propuesta final al Consejo en 2015 con miras a que este emita en ese momento una directriz relativa al funcionamiento independiente de la Empresa.
В 2015 году временный Генеральный директор Предприятия представит окончательно оформленное предложение Совету, с тем чтобы тот издал после этого директиву, предусматривающую независимое функционирование Предприятия.
Las condiciones de la propuesta de Nautilus se consignan en un proyecto de principio de contrato que figura en el anexo del informe del Director General interino de la Empresa sobre la propuesta(ISBA/19/C/4).
Условия предложения<< Nautilus>> изложены в проекте тезисного соглашения, которое прилагается к докладу временного Генерального директора Предприятия, посвященному этому предложению( ISBA/ 19/ C/ 4).
El Director General interino le escribió el 2 de mayo de 1996 sobre lo que eran a la sazón las últimas novedades en lo que respecta a la aplicación de las salvaguardias en la República Popular Democrática de Corea.
Исполняющий обязанности Генерального директора в своем письме от 2 мая 1996 года информировал Вас о последних событиях на то время в применении гарантий в Корейской Народно-Демократической Республике.
La Representación Permanente de Francia ante la Conferencia de Desarme saluda atentamente al Secretario General interino de la Conferencia y tiene el honor de transmitirle adjunto el informe nacional de Francia a la tercera reunión preparatoria del Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares.
Постоянное представительство Франции при Конференции по разоружению свидетельствует свое уважение исполняющему обязанности Генерального секретаря Конференции и имеет честь препроводить настоящим национальный доклад Франции, который был представлен к третьей сессии Подготовительного комитета по Договору о нераспространении.
Por consiguiente, en consulta con el Secretario General interino de la OEA, el Secretario General de las Naciones Unidas adoptó la decisión conjunta de evacuar la Misión Civil Internacional, teniendo en cuenta la seguridad del personal.
После этого в консультации с исполняющим обязанности Генерального секретаря ОАГ Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций совместно с ним принял решение эвакуировать участников Международной гражданской миссии с учетом соображений безопасности персонала.
El Director General interino y los expertos desempeñarían las funciones que se habían convenido en el párrafo 1 de la sección II. El número de expertos aumentaría de acuerdo con el volumen de trabajo.
Временный Генеральный директор и эксперты будут осуществлять функции, предписанные в пункте 1 части II. Число экспертов может быть увеличено в зависимости от объема работы.
Oficial jurídico principal y Director General interino de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos;
главный юрист и временно исполняющий обязанности Генерального директора Международного органа по морскому дну,
tiene la palabra el Secretario General interino de la Organización de Cooperación Económica del Mar Negro, Sr. Tugay Ulucevik.
предоставляю слово исполняющему обязанности Генерального секретаря Организации Черноморского экономического сотрудничества г-ну Тугаю Улучевику.
El Secretario General interino del Ministerio de Relaciones Exteriores
Исполняющий обязанности Генерального секретаря ливанского министерства иностранных дел
En la primera sesión, celebrada el 20 de enero de 2012, el Director General interino de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra formuló una declaración en nombre del Secretario General..
На 1- м заседании 20 января 2012 года исполняющий обязанности Генерального директора Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве выступил с заявлением от имени Генерального секретаря.
El Sr. Carlos Fortín, Secretario General interino de la UNCTAD, destacó la necesidad de elaborar estrategias de desarrollo para acelerar las inversiones y el crecimiento,
Исполняющий обязанности Генерального секретаря ЮНКТАД гн Карлос Фортин подчеркнул необходимость принятия стратегий развития,
El Director General interino de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y Secretario Ejecutivo interino
Исполняющий обязанности Генерального директора Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве
hicieron declaraciones el Director del Instituto Internacional del Frío y el Secretario General interino de la Organización de los Países Exportadores de Petróleo.
9- м заседании КС/ СС с заявлениями выступили директор Международного института холода и исполняющий обязанности генерального секретаря Организации стран экспортеров нефти.
Результатов: 127, Время: 0.0687

General interino на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский