GENEROSAMENTE - перевод на Русском

щедро
generoso
generosamente
generosidad
muy bien
ricamente
profusamente
abundantemente
великодушно
generoso
generosamente
amable
amablemente
generosidad
magnánimo
graciosamente
magnánimamente
любезно
amable
amablemente
amabilidad
generosamente
gentilmente
bien
respetuosamente
gentileza
cortesía
graciosamente
щедрые взносы
generosa contribución
generosamente
generosa aportación
generosa donación
щедрый взнос
generosa contribución
generosamente
generosa aportación
generosa donación
окажет в щедрую помощь
бескорыстно
desinteresado
altruista
generosamente
desinteresadamente
generosidad

Примеры использования Generosamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero recompensar generosamente a Corea del Norte por medidas parciales reduce su incentivo para tomar medidas adicionales,
Однако щедрое вознаграждение Северной Кореи за частичные меры снизит ее стимулы совершать дальнейшие шаги
Los otros órganos de control han sido tratados más generosamente. La DCI no ha recibido explicación alguna del rechazo de sus propuestas.
Отношение к другим контрольным органам было более великодушным; ОИГ не получила никакого объяснения по поводу отклонения ее предложений.
Damos las gracias especialmente al PNUMA por el espacio de oficinas ofrecido generosamente para la secretaría del Grupo.
Группа выражает особую признательность ЮНЕП за щедрость, с которой она предоставила служебные помещения секретариату Группы.
espero que responda rápida y generosamente a todo pedido de ayuda que formulen esos países.
выражаю надежду на то, что оно быстро и щедро откликнется на любую просьбу о помощи со стороны этих стран.
a las organizaciones internacionales de desarrollo para que contribuyan más generosamente a los fondos fiduciarios.
международным организациям по вопросам развития предложение увеличить взносы в эти фонды.
demuestre su solidaridad y responda rápida y generosamente a todo pedido de ayuda.
международное сообщество проявит солидарность и безотлагательно и щедро откликнется на любые просьбы о помощи.
demuestre su solidaridad y responda pronta y generosamente a todo pedido de ayuda.
международное сообщество продемонстрирует свою солидарность и незамедлительно и щедро откликнется на все просьбы о помощи.
muestras de solidaridad y responda rápida y generosamente a cualquier pedido de ayuda.
международное сообщество проявит солидарность и быстро, и щедро откликнется на любые просьбы о помощи.
les devolverá el doble y les recompensará generosamente.
будет возвращено вдвойне, и уготовано им щедрое вознаграждение.
El Chad señaló que la Arabia Saudita estaba ayudando generosamente a los países en desarrollo en su lucha contra la pobreza.
Чад указал на то, что Саудовская Аравия оказывает щедрую помощь развивающимся странам в их борьбе с нищетой.
Hago un llamamiento a los Estados Miembros para que respondan urgente y generosamente a esa solicitud.
Я обращаюсь к государствам- членам с призывом безотлагательно и щедро откликнуться на эту просьбу.
internacional demuestre su solidaridad, y responda rápida y generosamente a cualquier solicitud de ayuda.
международное сообщество продемонстрирует свою солидарность и быстро и щедро откликнется на любую просьбу об оказании помощи.
A principios de este mes fuimos testigos de la exitosa conclusión de la Conferencia de Estambul, que fue generosamente acogida por nuestro hermano país, Turquía.
В начале этого месяца мы были свидетелями успешного завершения Конференции в Стамбуле, щедрой принимающей стороной которой была братская нам страна, Турция.
Permítaseme también expresar la esperanza de que la comunidad internacional ha de demostrar su solidaridad respondiendo rápida y generosamente a toda solicitud de ayuda de Turquía en su difícil situación actual.
Позвольте мне также выразить надежду, что международное сообщество проявит солидарность, быстро и щедро откликнувшись на любую просьбу Турции о помощи в ее нынешнем тяжелом положении.
demuestre su solidaridad y responda rápida y generosamente a las solicitudes de ayuda del Gobierno y el pueblo de Venezuela.
международное сообщество проявит солидарность и оперативно и щедро откликнется на любые просьбы правительства и народа Венесуэлы о помощи.
demuestre su solidaridad y responda rápida y generosamente a todo pedido de ayuda que reciba.
международное сообщество проявит свою солидарность и незамедлительно и щедро откликнется на любые просьбы о помощи.
eficaz estas necesidades humanitarias y de rehabilitación de emergencia, es esencial que los donantes respondan rápida y generosamente.
реабилитационной областях существенно важное значение имеет быстрая и щедрая реакция доноров.
Cualquiera que nos lleve hasta Al Sa-Her será generosamente recompensado.
Стар Сити- кто приведет к Аль Саэру, получит щедрое вознаграждение.
la fe que ustedes depositaron en mí tan generosamente.
оправдать доверие, которое вы мне столь великодушно оказали.
Permítaseme al mismo tiempo manifestar la esperanza de que la comunidad internacional sabrá responder pronta y generosamente a los pedidos de auxilio para enfrentar y paliar los efectos de este lamentable desastre.
Позвольте мне также выразить надежду на то, что международное сообщество безотлагательно и щедро откликнется на призывы о помощи по преодолению последствий этого стихийного бедствия.
Результатов: 615, Время: 0.1174

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский