GRAN IMPACTO - перевод на Русском

большое влияние
gran influencia
un gran impacto
grandes repercusiones
fuerte influencia
importantes repercusiones
un gran efecto
una importante influencia
mayor impacto
mucho peso
consecuencias importantes
огромное влияние
gran influencia
enorme influencia
gran impacto
efecto enorme
una profunda influencia
un gran efecto
inmenso impacto
enorme impacto
серьезные последствия
graves consecuencias
graves repercusiones
importantes consecuencias
serias consecuencias
graves efectos
importantes repercusiones
serias repercusiones
profundas consecuencias
implicaciones importantes
importantes efectos
высокоэффективных
de alto rendimiento
de gran repercusión
eficaces
gran impacto
eficientes
de gran eficacia
de alto impacto
altamente efectivas
de gran eficiencia
altamente eficientes
высокой отдачей
gran impacto
alto impacto
alto rendimiento
серьезное воздействие
graves consecuencias
graves repercusiones
graves efectos
efecto importante
importantes repercusiones
un impacto significativo
gravemente afectados
tiene serias consecuencias
profundas repercusiones
gran impacto
большой резонанс
de gran visibilidad
de gran repercusión
gran resonancia
gran impacto
большой вклад
importante contribución
gran contribución
grandes contribuciones
una gran aportación
gran aporte
la enorme contribución
mayor contribución
gran impacto

Примеры использования Gran impacto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Asignación e intercambio de recursos entre diferentes programas para apoyar resultados de gran impacto a nivel de país.
Распределение ресурсов и их совместное использование различными программами в поддержку высокоэффективных результатов на страновом уровне.
La protección social genera demanda sostenida de servicios de prevención y tratamiento de gran impacto y mitiga los efectos del VIH en los niños.
Социальная защита ведет к постоянному спросу на услуги с высокой отдачей в сфере профилактики и лечения и сокращает воздействие ВИЧ на детей.
En particular queremos destacar el gran impacto del cambio climático en la disponibilidad de recursos hídricos.
В частности, мы отмечаем серьезное воздействие изменения климата на наличие водных ресурсов.
apoyo a la capacidad para detectar sectores industriales de gran impacto(uso intensivo de recursos).
поддержка потенциала выявления отраслей промышленности с высокой отдачей( ресурсоемких отраслей).
las actividades pertinentes deben limitarse a las que puedan tener un" gran impacto".
соответствующие" виды деятельности" следовало бы ограничить теми, которые могут оказать" серьезное воздействие".
aplicable a proyectos a pequeña escala y de gran impacto;
легкодоступного финансирования для малых проектов с высокой отдачей;
hemos tenido gran impacto.
но мы внесли большой вклад.
generar un gran impacto.
в результате сделать большой вклад.
Los estudios demuestran que el hacinamiento no tiene un gran impacto en los suicidios y autolesiones que ocurren en las prisiones.
Исследования показывают, что переполненность тюрем не оказывает серьезного воздействия на самоубийства и попытки заключенных причинить себе вред.
Las ideas modernas como el lenguaje C no han tenido un gran impacto en la comunidad de modelado climático.
Новомодные идеи, такие как C, не оказали большого влияния на сообщество, занимающееся моделированием климата.
No podía imaginar el gran impacto que recibiría una noche en una fiesta;
Я не могла и предположить, каким огромным толчком окажется для меня вечеринка,
El representante de Túnez recordó el gran impacto que tenía una ley de competencia en una economía de mercado
Представитель Туниса напомнил о существенном воздействии, которое оказывают законы в области конкуренции,
el turismo tienen un gran impacto en los problemas de calidad del agua de los pequeños Estados insulares en desarrollo.
туризм оказывают сильное воздействие на проблемы качества воды в малых островных развивающихся государствах.
En nuestra nueva teoría, el gran impacto forma una sinestia,
Согласно нашей новой теории гигантское столкновение формирует синестию,
Este cambio de política benefició la inmigración no europea ante todo y tuvo un gran impacto en la demografía de EE.UU. en las décadas siguientes.
Такая политика служила интересам неевропейских иммигрантов и имела огромные последствия для американской демографии в последующие десятилетия.
En esta etapa, hablábamos de los más pobres, y cómo podría haber un gran impacto en ellos.
На этом этапе мы думали о самых бедных людях и о том, можно ли значительно повлиять на их жизни.
Concentrarse inicialmente en los usuarios clave con posibilidades de causar un gran impacto en la aplicación del Convenio;
Первоначальное внимание главным образом уделяется основным пользователям, имеющим потенциальные возможности для оказания значительного влияния на осуществление Конвенции;
He aquí un buen ejemplo de cómo un elemento de diseño muy pequeño puede tener un gran impacto.
Приведу хороший пример того, как крошечный элемент дизайна может иметь большое значение.
Acabamos de recibir un vídeo alarmante que es seguro va a tener un gran impacto en la campaña para gobernador de Nueva York.
Мы только что получили невероятные материалы, которые непременно окажут огромное влияние на выборную кампанию губернатора Нью-Йорка.
puesto que una gota diminuta era suficiente para causar un gran impacto.
так как крошечная капля смогла произвести огромный эффект.
Результатов: 79, Время: 0.1376

Gran impacto на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский