HA PARTICIPADO ACTIVAMENTE - перевод на Русском

активно участвует
participa activamente
participa intensamente
contribuye activamente
activa participación
interviene activamente
trabaja activamente
es un participante activo
ha participado de manera activa
принимает активное участие
participa activamente
participa intensamente
interviene activamente
играет активную роль
desempeña un papel activo
desempeña una función activa
participa activamente
activamente
un rol activo
juega un papel activo
активно занимается
participa activamente
se ocupa activamente
trabaja activamente
se dedica activamente
ha trabajado intensamente
está ocupándose activamente
participa intensamente
está involucrado activamente
активно принимала участие
ha participado activamente
активную работу
trabaja activamente
labor activa
participa activamente
intensa labor
colaborando activamente
intensa actividad
trabajó intensamente
amplia labor
ardua labor
был активным
ha participado activamente
активно участвовала
participó activamente
ha contribuido activamente
participó intensamente
activa participación
intervino activamente
participó de manera activa
ha trabajado activamente
ha sido un participante activo
принимала активное участие
participó activamente
ha intervenido activamente
активно участвовал
participó activamente
contribuyó activamente
activa participación
participó intensamente
ha trabajado activamente
participante activo
había intervenido activamente
ha participado dinámicamente
играло активную роль
активно занималась
активно занимался
активно принимает участие
была активным

Примеры использования Ha participado activamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Grupo Internacional ha participado activamente en las deliberaciones del CMI,
Международная группа играла активную роль в работе ММК,
China ha participado activamente en la cooperación internacional en materia alimentaria
Китай играл активную роль в международном сотрудничестве по вопросам продовольствия
Otra cuestión en la que la República Checa ha participado activamente en los últimos años es la posición de las mujeres en el sector académico.
Еще один вопрос, которым Чешская Республика активно занималась в последние годы, связан с положением женщин в научном секторе.
Sin embargo, se ha denunciado que el Gobierno ha participado activamente en el fomento del antagonismo étnico.
Тем не менее утверждалось, что правительство играло активную роль в разжигании национальной розни.
En los tres últimos años la División de Desarrollo Sostenible ha participado activamente en la preparación de análisis de políticas sobre diversos aspectos del desarrollo sostenible.
На протяжении последних трех лет Отдел по устойчивому развитию активно занимался подготовкой аналитических документов по вопросам политики, касающейся различных аспектов устойчивого развития.
durante los dos últimos años, el Grupo ha participado activamente en todos los aspectos de los asuntos políticos del Sudán.
в течение последних двух лет Группа активно занималась всеми аспектами политического процесса в Судане.
Indonesia también ha participado activamente y ha contribuido a la iniciativa sobre la Alianza de Civilizaciones.
Индонезия также активно принимает участие в реализации инициативы под названием" Альянс цивилизаций" и вносит свой вклад в реализацию этой инициативы.
La UNU ha participado activamente en la creación y el apoyo de redes que sirvan para intercambiar conocimientos sobre el desarrollo
УООН активно занимался созданием и поддержкой сетей, которые обеспечивают обмен знаниями по вопросам безопасности
En los últimos años, la Organización Internacional del Trabajo(OIT) ha participado activamente en la búsqueda de soluciones al problema de la trata.
За последние пять лет Международная организация труда( МОТ) активно занималась поиском решений проблемы торговли людьми.
La India ha participado activamente en el proceso de la Convención sobre ciertas armas convencionales y ha ratificado todos sus Protocolos,
Индия была активным участником процесса разработки Конвенции о негуманном оружии
China ha participado activamente en la elaboración de la Convención sobre el tema
Китай принял активное участие в разработке Конвенции по этому вопросу,
El Gobierno chino, que ha participado activamente en los preparativos de esta Conferencia,
Правительство Китая, принимавшее активное участие в подготовке этой встречи,
Mi Oficina ha participado activamente en las operaciones del sector postal,
Мое Управление принимало активное участие в работе почтового сектора,
La cooperativa ha participado activamente en la creación del Programa Nacional para fomentar la actividad empresarial de la mujer desarrollado por el Ministerio de Comercio, Industria y Turismo;
Кооперативный банк принял активное участие в разработке Национальной программы расширения женской предпринимательской деятельности, осуществляемой министерством торговли, промышленности и туризма.
Entre los preparativos para la Conferencia de Beijing, Tailandia ha participado activamente en la reunión preparatoria regional de Asia y el Pacífico, celebrada en Yakarta.
В рамках подготовки к Пекинской конференции Таиланд принял активное участие в проходившем в Джакарте региональном подготовительном совещании стран азиатско-тихоокеанского региона.
Polonia, que ha participado activamente en ocho operaciones de mantenimiento de la paz,
Польша, принимающая активное участие в восьми операциях по поддержанию мира,
El Japón ha sido una parte integrante de estos esfuerzos internacionales, y ha participado activamente en las conversaciones multila-terales,
Япония была неотъемлемой частью этих международных усилий, принимая активное участие в многосторонних переговорах,
El Ministerio ha participado activamente, además, en la elaboración y armonización de las leyes relativas a la protección física de los materiales nucleares.
Министерство приняло активное участие в разработке и согласовании законодательных актов в сфере обеспечения физической защиты ядерных материалов.
Tayikistán ha participado activamente en la preparación de la evaluación nacional de la educación en la República de Tayikistán para el año 2000.
Таджикистан принял активное участие и подготовил Национальный отчет по оценке образования в Республике Таджикистан на 2000 год.
Además de las medidas ya adoptadas, el PNUMA ha participado activamente en el Pacto Mundial de Investigación Científica.
В дополнение к уже принятым мерам ЮНЕП все активнее участвует в реализации Глобального договора по научным исследованиям.
Результатов: 1505, Время: 0.0954

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский