HA PRESENTADO INFORMES - перевод на Русском

отчитывался
informó
informe
dependía
представляет доклады
presenta informes
informa
presenta memorias
представлял доклады
presentó informes
informó
presentación de informes

Примеры использования Ha presentado informes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Secretario General ha presentado informes cada tres meses
Подготовка ежеквартальных докладов Генерального секретаря
Si en 2012 su país no ha presentado informes sobre alguno o todos los indicadores de impacto de la CLD,¿cuándo tiene previsto hacerlo?
Если в 2012 году ваша страна не готова представить отчет по всем или по некоторым показателям воздействия для UNCCD, то когда это планируется?
Ha presentado informes en virtud de esos tratados y ha comparecido ante los respectivos órganos encargados de velar por su cumplimiento.
В соответствии с этими договорами она представляет доклады и участвует в заседаниях соответствующих наблюдательных органов.
El gráfico muestra el número de veces que un país ha presentado informes al Registro desde 1992.
В ней указывается, сколько раз та или иная страна представляла отчет в Регистр, начиная с 1992 года.
Hungría ha presentado informes de aplicación a los períodos de sesiones segundo
Венгрия представила доклады об осуществлении Договора на второй
El Brasil ha presentado informes a la Organización de los Estados Americanos(OEA)
Бразилия представила доклады ОАГ в ходе совещаний,
Uzbekistán colabora estrechamente con muchos organismos de derechos humanos de las Naciones Unidas, y ha presentado informes al Comité sobre la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer
Узбекистан тесно сотрудничает со многими правозащитными органами Организации Объединенных Наций и в 2010 году представил доклады в Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин
en líneas generales, ha presentado informes ante los correspondientes comités Además,
в общем и целом представляет доклады соответствующим договорным комитетам.
Desde que se publicó el primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001, la Comisión Consultiva ha presentado informes a los siguientes órganos de las Naciones Unidas.
Со времени представления своего первого доклада о предлагаемом бюджете по программам на 2000- 2001 годы Консультативный комитет представил доклады следующим органам Организации Объединенных Наций.
Año tras año, ese órgano subsidiario ha celebrado negociaciones sobre un programa comprensivo de desarme y ha presentado informes a la Conferencia que contenían en anexo el texto del programa
Годами этот вспомогательный орган проводил переговоры по всеобъемлющей программе разоружения и представлял доклады Конференции. К этим докладам приобщался текст программы,
La República Islámica del Irán ha reiterado a menudo su intención de cooperar con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas, ha presentado informes sistemáticamente a los órganos pertinentes creados en virtud de tratados,
Исламская Республика Иран неоднократно заявляла о своей готовности сотрудничать с правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций, регулярно представляет доклады в соответствующие договорные органы и несет юридическую ответственность
a la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la ONUDD y ha presentado informes a las comisiones correspondientes sobre la aplicación de las resoluciones pertinentes.
Службой по вопросам борьбы с терроризмом ЮНОДК и представил доклады соответствующим Комитетам о выполнении соответствующих резолюций.
Desde la aprobación de la Declaración, el Director General ha presentado informes a la Conferencia General
После принятия Декларации Генеральный директор представлял доклады Генеральной конференции
al que, en cumplimiento de sus obligaciones, su Gobierno ha presentado informes.
которому правительство его страны представляет доклады в соответствии со взятыми на себя обязательствами.
ratificado varios instrumentos internacionales de derechos humanos o se ha adherido a ellos y ha presentado informes sobre su aplicación a nivel nacional.
ратифицировал несколько международных документов по правам человека или присоединился к ним и представил доклады об их осуществлении на национальном уровне.
el Secretario General ha presentado informes sobre las reglas y normas a la Comisión para su examen.
Генеральный секретарь представляет доклады по стандартам и нормам на рассмотрение Комиссии.
la Comisión Consultiva ha presentado informes a los siguientes órganos de las Naciones Unidas.
Консультативный комитет представил доклады в следующие органы Организации Объединенных Наций.
Desde su establecimiento en 1992 el Grupo de Trabajo permanente sobre cooperación en la Antártida de la Organización Hidrográfica Internacional(OHI) ha presentado informes anuales en las Reuniones Consultivas del Tratado Antártico.
Международная гидрографическая организация( МГО) на протяжении периода после ее создания в 1992 году ежегодно представляет доклады Консультативному совещанию через свою постоянную Рабочую группу.
la Comisión Consultiva ha presentado informes a los siguientes órganos de las Naciones Unidas.
Консультативный комитет представил доклады следующим органам Организации Объединенных Наций.
de la Organización Hidrográfica Internacional(OHI), ha presentado informes anuales en las reuniones consultivas del Tratado Antártico.
созданная в 1992 году, ежегодно представляет доклады консультативным совещаниям через свою постоянную Рабочую группу по сотрудничеству в Антарктике.
Результатов: 94, Время: 0.0749

Ha presentado informes на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский