HOY TENGO - перевод на Русском

сегодня я
hoy me
esta noche me
estoy
soy
ahora me
esta mañana me
сегодня мне
hoy me
esta noche me
estoy
soy
ahora me
esta mañana me

Примеры использования Hoy tengo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Hoy tengo que iral hospital?
Мы должны сегодня ехать в больницу?- Да?
Kate, hoy tengo un gran partido.
Кейт, у меня сегодня большая игра.
Hoy tengo la primera ecografía.
Сегодня пойду на первое УЗИ.
Ya sabes, hoy tengo una reunión muy importante.
Знаешь, у меня сегодня важная встреча.
Doctora, hoy tengo una cita.
У меня сегодня свидание.
Hoy tengo turno doble.
У меня… У меня сегодня двойная смена.
Hoy tengo una oportunidad de conseguir la inclusión en la mayor lista de mi carrera.
Сегодня у меня есть шанс заключить самую крупную сделку за всю мою карьеру.
Eres mi hermosa chica misteriosa y hoy tengo una sorpresa para ti.
Ты моя прекрасная таинственная девушка, и сегодня, у меня есть сюрприз для тебя.
Hoy tengo todas las respuestas.
Сегодня у меня есть все ответы.
Saben, Soy un miembro de la orquesta, y hoy tengo el honor de Dirigirlos.
Я участник оркестра, и сегодня имею честь вами дирижировать.
Ayer me recorrí toda la ciudad andando y por eso hoy tengo agujetas.
Вчера я ходил пешком по всему городу, и поэтому сегодня у меня болят мышцы.
Hoy tengo una reunión con el Doctor J,
Сегодня я встречаюсь с Доктором Джей,
Hoy tengo el gran placer de presentar el informe de la Comisión de Consolidación de la Paz sobre su segundo año de actividades(A/63/92).
Сегодня я весьма рад представить доклад Комиссии по миростроительству о ее деятельности в течение второго года ее существования( А/ 63/ 92).
Pero hoy tengo una reunión con un reclutador de Pratt,
Но сегодня у меня была встреча с представителем Прэтта,
¡Hoy tengo una primera cita con un tipo muy guapo! Y me parezco al presidente muerto de Rusia.
У меня сегодня первое свидание, а я похожа на мертвого росссийского президента.
Habida cuenta del gran interés de la Conferencia de Desarme en las garantías de seguridad, hoy tengo el privilegio de dejar constancia de esa declaración en las actas de la Conferencia.
Ввиду большой заинтересованности Конференции по разоружению в гарантиях безопасности сегодня я имею честь официально довести это заявление до сведения Конференции.
Hoy tengo una misión muy importante,
У меня сегодня есть важное дело
Hoy tengo el agrado de dar a conocer los puntos de vista de mi delegación en relación con un tratado sobre material fisible.
И сегодня я был бы рад поделиться взглядами моей делегации на договор о расщепляющемся материале.
Y si bien normalmente no tengo tiempo para ti, hoy tengo incluso menos tiempo.
И хотя, как правило, у меня нет на тебя времени, сегодня у меня его еще меньше.
Hoy tengo confianza de que en cinco años,
Но сегодня я такой уверенный как всегда,
Результатов: 51, Время: 0.0534

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский