INFORMA DIRECTAMENTE - перевод на Русском

подчиняется непосредственно
depende directamente
informa directamente
rinde cuentas directamente
responde directamente
estará directamente subordinado
está bajo la autoridad directa
подотчетен непосредственно
depende directamente
rinde cuentas directamente
informa directamente
responde directamente
presenta informes directamente
отчитывается непосредственно
depende directamente
rinde cuentas directamente
informa directamente
es subordinado directo
докладывает непосредственно
informa directamente
подотчетная непосредственно
depende directamente
informa directamente

Примеры использования Informa directamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
es un órgano asesor que informa directamente al Presidente.
осуществляет функции консультативного органа, представляющего информацию непосредственно президенту.
La Oficina de Evaluación independiente informa directamente a la Secretaria General Adjunta
Независимое Управление по вопросам оценки подчиняется непосредственно заместителю Генерального секретаря
El Oficial Jefe de Seguridad informa directamente al Jefe de la Misión en su calidad de Representante Especial del Secretario General
Старший сотрудник по вопросам безопасности подотчетен непосредственно главе Миссии, в его качестве Специального представителя Генерального секретаря и уполномоченного должностного лица,
El Servicio de los Centros de Información informa directamente al Subsecretario General a fin de dar una orientación programática rápida y eficaz a la red de centros y servicios de información.
Служба информационных центров подчиняется непосредственно помощнику Генерального секретаря, с тем чтобы обеспечить быстрое и эффективное руководство сетью информационных центров и служб по вопросам выполнения программы основных мероприятий.
La Asesora Especial informa directamente al Secretario General sobre las cuestiones relativas a la igualdad de los géneros,
Специальный советник докладывает непосредственно Генеральному секретарю по вопросам гендерного равенства, в том числе о прогрессе,
El Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización(FNUDC) cuenta con una Dependencia de Evaluación separada, que informa directamente al Secretario Ejecutivo,
ФКРООН располагает отдельной самостоятельной группой по вопросам оценки, которая подчиняется непосредственно Исполнительному секретарю,
Informa directamente al Comisionado y le presta apoyo en el cumplimiento de sus obligaciones, asegurando la gestión
Подотчетен непосредственно Комиссару и помогает ему в выполнении его/ ее обязанностей путем обеспечения эффективного управления материальными
El Relator, que informa directamente al Gobierno, facilita información sobre los orígenes,
Докладчик, который подотчетен непосредственно правительству, представляет результаты углубленного анализа первопричин,
que asesora a la Universidad sobre iniciativas apropiadas e informa directamente al Presidente.
который консультирует Университет по соответствующим инициативам и подчиняется непосредственно его ректору.
El Consejo de Administración, que está compuesto de los mismos Estados Miembros que integran el Consejo de Seguridad, informa directamente a éste de sus actividades al término de cada período de sesiones.
Совет управляющих имеет в своем составе те же государства- члены, что и Совет Безопасности, и докладывает непосредственно ему после каждой сессии о своей деятельности.
es un equipo dependiente del Consejo de Seguridad Nacional, e informa directamente al Coordinador de Seguridad Nacional,
разведки, действует под эгидой Совета национальной безопасности и подчиняется непосредственно Координатору по вопросам национальной безопасности,
Al frente de cada división hay un Director que informa directamente al Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna.
во главе каждого из которых стоит директор, подчиняющийся непосредственно заместителю Генерального секретаря по службам внутреннего надзора.
medidas relacionadas con la mujer y su ejecución a la Comisión Presidencial de Asuntos de la Mujer, que informa directamente al Presidente.
ведомства должны ежегодно представлять президентской комиссии по делам женщин, отчитывающейся непосредственно перед президентом страны, доклады о выполнении своих планов действий по повышению статуса женщин.
La Oficina de Evaluación Independiente informa directamente al Director Ejecutivo
Отдел независимой оценки напрямую подотчетен Директору- исполнителю
Su director informa directamente al Secretario Permanente
Директор Бюро напрямую подчиняется постоянному секретарю,
personal de comunicar información sobre las Naciones Unidas por el que la Organización alcanza e informa directamente a más de 600.000 personas por año.
об Организации Объединенных Наций, позволяя Организации охватывать и напрямую информировать свыше 600 000 человек ежегодно.
la Oficina de Evaluación trabaja de manera independiente e informa directamente al Director Ejecutivo, en el cuadro
Отдел оценки, осуществляет независимую работу и подотчетен непосредственно Директоруисполнителю, в таблицу включены ожидаемые достижения
El Departamento se ha ampliado con 14 nuevos funcionarios e informa directamente al Ministro de Trabajo,
Произошло расширение Департамента, который включает 14 членов и отчитывается непосредственно перед министром труда,
Por último, con la Oficina de Evaluación, que trabaja con autonomía e informa directamente al Director Ejecutivo,
Наконец, с учетом того, что Управление по оценке осуществляет независимую работу и подотчетен непосредственно Директору- исполнителю,
en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 el presupuesto de la Oficina del Ombudsman, que informa directamente al Secretario General, se presenta por separado.
в предлагаемом бюджете по программам на двухгодичных период 2004- 2005 годов предусматривается отдельная Канцелярия Омбудсмена, подотчетная непосредственно Генеральному секретарю.
Результатов: 59, Время: 0.1048

Informa directamente на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский