INMOBILIARIOS - перевод на Русском

недвижимости
propiedad
inmobiliario
vivienda
bien inmueble
bien raíz
finca
la inmobiliaria
жилья
vivienda
alojamiento
refugio
alquiler
albergue
недвижимого
inmuebles
inmobiliaria
raíces
земельных
tierras
terrestres
agraria
territoriales
de los länder
suelo
жилищных
vivienda
habitacionales
residenciales
inmobiliarios
недвижимость
propiedad
inmobiliario
vivienda
bien inmueble
bien raíz
finca
la inmobiliaria
недвижимостью
propiedad
inmobiliario
vivienda
bien inmueble
bien raíz
finca
la inmobiliaria
жилье
vivienda
alojamiento
refugio
alquiler
albergue
недвижимым
raíces
inmobiliarios
inmuebles
inmobiliaria
недвижимые
inmuebles
inmobiliarios

Примеры использования Inmobiliarios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por consiguiente, la mujer tiene la facultad de concertar por sí misma contratos en materia de crédito o de adquisición de bienes inmobiliarios o a realizar transacciones comerciales en su propio nombre.
Таким образом, женщины имеют право самостоятельно заключать договоры на получение банковского кредита и приобретение недвижимого имущества или заключать торговые сделки от своего имени.
La mayoría de las reclamaciones se relacionaba con cuestiones relativas a los derechos inmobiliarios y a vivienda que detentan los extranjeros
Большая часть жалоб касается земельных проблем, а также жилищных прав задержанных иностранцев
procedimientos para promover mercados inmobiliarios más abiertos y accesibles.
доступных рынков жилья и земли.
de cobrar indemnizaciones y vender sus bienes inmobiliarios.
после получения компенсации за ущерб и продажи своего недвижимого имущества.
Se concederán 2.300 préstamos inmobiliarios por valor de 11,88 millones de dólares en la Franja de Gaza,
Предоставление 2300 жилищных кредитов на сумму в 11, 88 млн. долл. США в секторе Газа,
procedimientos para promover mercados inmobiliarios más abiertos y accesibles.
доступных рынков жилья и земли.
Y una ventaja añadida… la mediana de los precios inmobiliarios en los estados rojos contra estados azules son más bajos en promedio… 8.7 por ciento.
И в качестве бонуса… Средние цены на недвижимость в красных штатах меньше, чем в синих…- На восемь и семь десятых процентов.
El repentino interés de los inversores inmobiliarios en zonas que anteriormente se consideraban de bajo valor de mercado eleva los precios de compra
Внезапный интерес лиц, инвестирующих в недвижимость, к районам, которые ранее имели, как считалось, низкую рыночную стоимость,
es lo bastante astuto para montar todo un entramado de timos inmobiliarios.
достаточно сообразителен, чтобы провернуть сложную аферу с недвижимостью.
El gobierno paga el 50% del interés hipotecario y los impuestos inmobiliarios en el caso de los norteamericanos de ingresos altos,
Правительство успешно платит половину от процента по ипотечному кредиту и налоги на недвижимость для американцев с высоким уровнем дохода,
Segundo, se eliminará el impuesto a la riqueza sobre activos que no sean inmobiliarios-una decisión destinada a alentar a los emprendedores e innovadores.
Во-вторых, будет полностью отменен налог на имущество, которое не является недвижимостью,- данный шаг призван стимулировать деятельность предпринимателей и инноваторов.
originara en Estados Unidos, el ejemplo más claro de la caída de los precios inmobiliarios en el mundo hoy.
появился в США. Это является самым очевидным примером сегодняшнего мирового снижения цен на жилье.
Pagó también 38.032 dólares en impuestos inmobiliarios en agosto de 2011, según documentos obtenidos por el Departamento de Ingresos del Ministerio de Finanzas.
Согласно документам, предоставленным налоговым департаментом министерства финансов, в августе 2011 года он выплатил налог на недвижимость в размере 38 032 долл.
Lo que entonces ayudó a generar una suba en los precios al consumidor hoy contribuyó a un auge en los precios inmobiliarios.
То, что тогда привело к возникновению бума потребительских цен, сегодня повлияло на возникновение бума цен на жилье.
su ocupación estaría libre de impuestos inmobiliarios.
оперативные расходы в будущем, и оно не облагалось бы налогом на недвижимость;
En los países ricos, los registros inmobiliarios abarcan la mayor parte del territorio
В богатых странах бόльшая часть территории охвачена земельными кадастрами, которые, как правило,
Se prevé construir un nuevo establecimiento penitenciario importante cerca de la capital a reserva de que se resuelvan problemas inmobiliarios.
Предусмотрено построить новое крупное пенитенциарное учреждение вблизи столицы, если будут решены земельные проблемы.
Además, el equipo del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno presentó diversas metodologías de valoración de los activos inmobiliarios.
Кроме того, группа Департамента полевой поддержки представила на рассмотрение методы стоимостной оценки недвижимых активов.
el Tribunal Industrial y los tribunales inmobiliarios.
Промышленный суд и земельные трибуналы.
Los otros tres enfoques inmobiliarios principales no cumplían los principios en el mismo grado que el nuevo edificio en el jardín norte.
Три остальных главных подхода к недвижимости отвечают концептуальным принципам в меньшей степени, чем строительство нового здания на Северной лужайке.
Результатов: 252, Время: 0.0807

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский