exhorta a los miembrosinsta a los miembrosalienta a los miembroshace un llamamiento a los miembrospide a los miembrosinvita a los miembrosanima a los miembrossolicita a los miembros
призывает государства члены
предлагает членам
invita a los miembrospropone a los miembrossugiere que los miembrospide a los miembrosinsta a los miembrosruega a los miembros
Примеры использования
Insta a los miembros
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
el estado de derecho, insta a los miembros de la Comisión a votar en contra de la resolución.
оратор призывает членов Комитета голосовать против данной резолюции.
dice que el proyecto de resolución trata de las preocupaciones de la mayoría de los países, e insta a los miembros de la Comisión a votar a favor del proyecto.
в данном проекте резолюции речь идет о проблемах, касающихся большинства стран, и призывает членов Комитета проголосовать за него.
El orador insta a los miembrosa que sigan perfeccionando su labor
Он призывает членов продолжать совершенствование своей работы,
Insta a los miembros de la comunidad internacional,
Он призывает членов международного сообщества,
Insta a los miembros de la Comisión de Preservación de los Monumentos Nacionales a que completen el proceso de designación de los monumentos nacionales conforme a lo previsto en el artículo IV del anexo 8 del Acuerdo de Paz.
Он призывает членов Комиссии по охране национальных памятников завершить процесс объявления национальными памятниками, как того требует статья IV приложения 8 к Мирному соглашению.
Insta a los miembros de la OMC a que velen por que los países menos adelantados que desean convertirse en miembros de la OMC puedan hacerlo cumpliendo los compromisos que se condicen con su nivel de desarrollo,
Она призывает членов ВТО обеспечить, чтобы все наименее развитые страны, желающие стать членами ВТО, могли сделать это, выполнив те обязательства, которые соответствуют их уровню развития,
El orador insta a los miembros de la Comisión a que tomen nota del deseo del Secretario General de ver a representantes de la sociedad civil participar en los procesos gubernamentales de adopción de decisiones.
Он призывает членов Комитета пойти навстречу пожеланию Генерального секретаря, который стремится обеспечить участие представителей гражданского общества в процессе принятия решений на правительственном уровне.
Noruega insta a los miembros de la Conferencia, sobre todo a los que aún no se han sumado al consenso sobre un programa de trabajo,
Норвегия настоятельно призывает участников Конференции, особенно тех, которые еще не присоединились к консенсусу по программе работы, продемонстрировать гибкость
Por consiguiente, insta a los Miembrosa que reconsideren su propuesta de suprimir toda referencia a la cuestión-lo cual es una solución totalmente negativa-
Поэтому он призывает членов Комитета отказаться от их предложения об исключении любых упоминаний этого вопроса, как совершенно негативистского решения,
Mi Gobierno insta a los Miembros de las Naciones Unidas a que hagan suya una visión audaz
Мое правительство призывает членский состав Организации Объединенных Наций принять на вооружение эту смелую концепцию
Insta a los Miembrosa que sigan ateniéndose a la resolución 2758(XXVI)
Он призывает членов продолжать соблюдать резолюцию 2758( XXVI)
de Presupuesto sobre el fortalecimiento de la supervisión interna e insta a los miembrosa que aprueben dicho proyecto.
бюджетным вопросам об усилении внутреннего надзора и призывает страны- члены Совета одобрить его.
El Presidente recuerda que el 29 de noviembre de 2004 se conmemorará el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino e insta a los miembros del Comité
Председатель, напоминая, что 29 ноября 2004 года будет отмечаться Международный день солидарности с палестинским народом, настоятельно призывает членов и наблюдателей обеспечить,
los principales donantes al presupuesto extraordinario, el Organismo insta a los miembros de la Liga de los Estados Árabes a hacer todo lo posible para alcanzar meta declarada para sus contribuciones al Fondo General del Organismo.
являются основными донорами нерегулярного бюджета Агентства, он настоятельно призывает членов Лиги арабских государств приложить всевозможные усилия для достижения намеченного целевого показателя для их взносов в Общий фонд Агентства.
el orador insta a los miembros de la Comisión a que respeten de igual manera las opciones que eligen los residentes de los Territorios no autónomos,
оратор призывает членов Комитета с таким же уважением относиться и к выбору, который делают жители несамоуправляющихся территорий, и подчеркивает,
A ese respecto, el Consejo insta a los miembros de las instituciones federales de transición a que continúen organizando sus trabajos de conformidad con la Carta Federal de Transición,
В этой связи Совет настоятельно призывает членов ПФП продолжать организовывать свою работу в соответствии с Переходной федеральной хартией, например,
mi delegación insta a los miembros de la comunidad internacional,
моя делегация призывает членов международного сообщества,
Insta a los miembros del sistema de las Naciones Unidas,
Настоятельно призывает членов системы Организации Объединенных Наций,
Recomienda que la cuestión del respeto de los derechos humanos se examine en la 100ª Conferencia Interparlamentaria de Moscú y, con esa finalidad, insta a los miembros de la Unión a que presenten,
Рекомендует, чтобы вопрос об уважении прав человека был обсужден по случаю 100- й Межпарламентской конференции в Москве, и с этой целью призывает членов Межпарламентского союза представить,
organizaciones que prestan apoyo a las actividades humanitarias en ese país, e insta a los miembros de la comunidad internacional a responder con generosidad
организациям, поддерживающим гуманитарную деятельность в этой стране, и настоятельно призывает членов международного сообщества щедро
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文